有奖纠错
| 划词

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲的人。

评价该例句:好评差评指正

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指的是,即使是有经验的技术人员也不一能根据外表物、物质、容器或设备的性质。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del autor, el hecho de que el tribunal basara su fallo y sentencia entre otras cosas en el aspecto juvenil del testigo de 21 años, hecho que nunca fue esgrimido como prueba por la acusación, lo privó de su derecho a defenderse (párrafo 3 d) del artículo 14).

7 对于提交人说,法庭特别依据二十一岁的证人所谓年轻的外表裁决和罪这一事实剥夺了他替自己辩护的权利(第十四条第3款(丁)项),原告从未将这一事实作为证据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


费解的, 费解之事, 费尽心机, 费尽心血, 费劲, 费劲的, 费力, 费力的, 费力的事情, 费力地看,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Súper doradito por fuera y blanquito por dentro

外表金黄,内部

评价该例句:好评差评指正
人节特辑

Al menos por fuera han quedado súper parecidos a los Ferrero Rocher.

至少它的外表和费列罗很像。

评价该例句:好评差评指正
景喜剧学西班牙语(初级)

Vamos a aprender a hacer descripciones físicas de la gente.

我们去学习一下描述人们的外表

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.

外表庄严而朴素,内部则丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

En nuestro DNI no existe la información física.

我们的国民身份证上,没有一些外表信息。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Es " picky" o delicado, y le importa mucho su apariencia.

他很挑剔或是很难伺候,还很在乎外表

评价该例句:好评差评指正
100女人的生活对话系列

Algunas con pinta de modelo y rostros luciendo cirugías.

有的人有着时尚的外观 外表长得很靓丽。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.

你善大方的外表下隐藏着一坚定的决心和专注的人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y eso es sólo por fuera; por dentro estoy hecha un mar de lodo.

还只是外表的问题,我的内心早已是一团泥浆了。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

UNO. PALABRAS OFENSIVAS SOBRE SU APARIENCIA.

一、针对外表的攻击性话语。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque no tengan apariencia humana, los robots ya están haciendo trabajos que hacían las personas.

尽管机器人没有人类的外表,他们却已经在做以前由人类承担的工作。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Lo que quiere decir que puede que haya algunas aún mejores que no puedes ver desde fuera.

外表看不起来不起眼的石头 也有可能是一颗好原石。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su aspecto brillante y saludable es una imagen idealizada del futuro de este imperio en apuros.

她明亮、健康的外表扎中的帝国的未来的理想化形象。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

De todo esto aprendió que las apariencias engañan, pues no todo lo que brilla es oro.

经此一遭,他明外表的欺骗性,不是所有会发光的都是金子。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Voy a sacarlo, bueno, de aspecto no ha quedado mal, es una cosa un poco rara.

让我把它盛出来,好了,外表看起来并不坏,但是有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Lo primero que tendremos en cuenta es el de nuestro aspecto y, así, intentaremos ir elegantes pero sin exageración.

首先我们要考虑的就是我们的外表,因此,我们要尽量穿着优雅不夸张。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Lo que caracteriza a este arbusto es su color canela y la suavidad y temperatura de su fría corteza.

种树木的特点是它肉桂色的外表,及其树皮柔软的触感和冰冷的温度。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Por fuera era preciosa, blanca y sonrosada, capaz de hacer la boca agua a cualquiera que la viese.

苹果的外表十分美丽,一半是色的,一半是玫瑰色,任何人看了都会垂涎三尺。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Por favor, tomad nota de mi aspecto.

请注意我的外表

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son muy atractivos visualmente y están causando furor entre los pequeños y adultos de todo el mundo.

指间陀螺外表上很吸引人。 世界上的儿童和大人们都有狂热的反响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分道扬镳, 分得, 分等, 分店, 分读, 分读符号, 分度, 分段符号, 分段设置, 分队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接