有奖纠错
| 划词

De igual modo, un estudio llevado a cabo en la India concluyó que "en las parejas serodiscordantes en que el hombre es seronegativo, la mujer corre más riesgo de sufrir rechazo y aislamiento por parte de su cónyuge y la familia de éste que si es seropositivo".

印度一项研究得出类似结论,“在血清反应阴阳性不是阴性时,与丈夫是阳性情况相比较,妇女更有可能受到婆家排斥和孤立”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


后效, 后续的事或物, 后遗症, 后裔, 后裔的, 后援, 后院, 后者, 后肢, 后轴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

La casamentera te ha encontrado un buen marido.

媒人给你找了

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A casa de mi abuelita, a llevarle unos dulces.

“去,给她带点甜点。”

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(

Así que se despidió de Caperucita y se puso en marcha hacia la casa de la abuela.

于是便告别了小红,直奔外

评价该例句:好评差评指正
西语童话

" No te preocupes" , dijo ella. " Yo correré donde la Abuela sin parar."

“放心吧,”小红,“会一步不停地跑到外的。”

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(

El Lobo le preguntó adónde iba, y ella le respondió que iba a casa de su abuelita.

大灰狼问她往哪儿去,她回答要去外

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Caperucita llegó a casa de la abuelita, se acercó a la cama, y vio muy cambiada a su abuela.

小红到了外,她来到床前,看到外的模样变了很多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


厚的信件, 厚度, 厚墩墩, 厚古薄今, 厚今薄古, 厚脸皮, 厚脸皮的, 厚脸皮的人, 厚皮, 厚皮的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接