有奖纠错
| 划词

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的要报户口。

评价该例句:好评差评指正

He tenido una criatura de cuatro kilos.

她生个四公斤的

评价该例句:好评差评指正

No pueden tener familia y están pensando en adoptar a un bebé.

他们不能生育子女,正想着收养

评价该例句:好评差评指正

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

个羽绒枕头,你就能像样睡觉啦。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados además pisotearon deliberadamente a un niño de pecho de tres meses.

士兵蓄意踩名三个月的

评价该例句:好评差评指正

¿Cuántos niños más han sido vacunados este año en comparación con el año pasado?

与去年相比,今年有多少得到免疫注射?

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades prosiguen hasta que el bebé cumple un año.

这些做法直延续到周岁为止。

评价该例句:好评差评指正

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于的治疗和用药。

评价该例句:好评差评指正

Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.

经历那次危机而幸存的有20岁

评价该例句:好评差评指正

Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.

此外,厄立特里亚需要防止和产妇营养不良。

评价该例句:好评差评指正

En el período prebélico esta tasa era del 10,7 por 1.000.

战前的波斯尼亚和黑塞哥维那,亡率为千分之10.7。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro desempeño en materia de mortalidad infantil y mortalidad materna no ha sido tan positivo.

我们亡率和孕产妇亡率方面的表直不够好。

评价该例句:好评差评指正

El bebé es una miniatura.

是幼小的人。

评价该例句:好评差评指正

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

个刚出生的个桶里被发

评价该例句:好评差评指正

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生的次用他的小拳头抓住他父亲的手指。

评价该例句:好评差评指正

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生的,不哭都不知道它是否还活着。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se ha producido un aumento de la mortalidad infantil como consecuencia de anomalías congénitas.

但是,先生畸形造成亡的比率有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.

有关全国卫生指数的章节中经提到亡率。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente se denunció el caso de un bebé de 6 meses que fue agredido sexualmente en Tonkolili.

最近据报导,某地个6个月的遭受性侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Según se informa, las tasas de mortalidad maternoinfantil son superiores entre los grupos de desplazados internos.

据报,境内流离失所者中和产妇亡率较高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


像石膏的, 像素, 像糖的, 像土的, 像鸭子似地走路, 像样, 像样的, 像章, 像长毛绒的, 像长毛贼的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou故事

Has visto es como coger un bebé.

你看像不像抱了一个

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

O sea no tiene 9 años, es un bebé, y siente éxtasis por el bebé.

她还没有9岁,还是一个,他就而狂喜。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Un carro donde pones a un bebé... ¿no?

车,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Y así es como nacen los bebés.

这就是出生。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y aquí termina esta historia sobre el nacimiento del niño Jesús.

耶稣诞生故事到此结束。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Equilibrar el Chi hasta hacerlo tan armónico como el de un recién nacido.

专气致柔,能乎?

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选段)

No te veía desde que eras un bebé, Harry Potter.

上次见你时你还是个,哈利。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

No es un bebé, Srta. Evans.

不是一个 埃文斯姐。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A media noche, cuando el gallo cantó 3 veces el niño Jesús nació.

半夜,公鸡打了三次鸣,耶稣诞生了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El muchachito se retorcía, pequeño como era, como una víbora.

那躯体异常幼,像毒蛇那样蜷曲着。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

A ver qué tenemos por aquí... ¡Mirad! Un cochecito viejo.

来看看我这里有什么!看!一辆旧车。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ella se negó y se quedó con el bebé que tenía la discapacidad.

她拒绝了,并自己留下了那个有残疾

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Seguro que conocéis la historia de los tres sabios que llevaron regalos al Niño Jesús.

我肯定你们都知道三博士朝拜耶稣并送他礼物故事。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Esa niña tiene unos 4 o 5- 4 o 5 meses.

这个才4或5个月大。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

Tampoco sabe andar, pero puede salir en su sillita.

他还不会走呢,但他可以坐着车除去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los dos hombres australianos se llevaron al bebé sano que habían comprado.

那两个澳大利亚人带走了他们购买健康

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Un bebé con cola de cerdo que muere comido por las hormigas.

一个有猪尾巴,被蚂蚁吃掉后死掉了。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Madre, no creo que sea el momento, la bebé- ¡Ah!

妈妈,我觉得现在还不是时候,那个——啊!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Llenó otra copa más y los dos bebieron por el porvenir de aquella criatura.

他又满满斟了一杯,两人未来一饮而尽。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sucede algo parecido con los nacimientos.

刚出生也会发生类似事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


橡皮奶头, 橡皮泥, 橡皮手套, 橡皮图章, 橡实, 橡树, , 肖像, 肖像画家, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接