有奖纠错
| 划词

Sigo creyendo que únicamente el logro de un arreglo general podrá poner fin al problema chipriota.

我仍然认为,只有实现全面解决,才能使塞浦路斯问题

评价该例句:好评差评指正

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成中子增殖试验反应堆燃料周期的

评价该例句:好评差评指正

Una vez terminado el proceso de desarme y desmovilización, esas nuevas tropas se redesplegarían por todo el país a fin de prestar apoyo para las elecciones.

在解除武装和复员进程后,将把这些部队重部署到全国各地,为选举提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Este es el espíritu que mueve a los miembros de los comités a plantear las cuestiones que estiman de interés, hacer preguntas y formular las observaciones correspondientes al terminar el estudio del informe.

基于这个精神,委员才在审议后,因应报告内容向提交报告国家提出所关注的事项、发问和拟定意见。

评价该例句:好评差评指正

En relación con esta cuestión, el ACNUR está examinando las normas relativas al cierre de proyectos con miras a adelantar los plazos para la presentación de informes a fin de que las auditorías puedan hacerse antes.

在此方面,难民署正在审查其有关项目的规则,以期提出报告截止日期,使审计能够提前成。

评价该例句:好评差评指正

34.10 La Cuenta para el Desarrollo aplica un ciclo de proyectos en tres fases, que comienza con el diseño inicial del proyecto, va seguido de la ejecución del proyecto y culmina con la evaluación y el cierre.

10 发展账户采用三阶段项目循环,先项目设计,继之以项目实施,最后以评价和收尾工作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caramarama, caramayola, caramba, carambanado, carámbano, carambillo, carambola, carambolear, carambolero, caramboli,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

Y cerradita. Me gustan las historias cerraditas.

已经完结了。我喜欢那些已经完结的故事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Muy buena serie, ocho capítulos cerraditos.

很好的电视剧,八集完结

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Y de la categoría romántica tenemos Vuelve A Mí, (terminada).

爱情题材中我选了《回到我身边》(完结)。

评价该例句:好评差评指正
》告别典礼

La forma en la que se ha terminado es una forma muy bonita, y muy justa.

这部剧以一种非常漂亮且公正的方式完结了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Como El inocente, ocho capítulos cerraditos.

比如《无罪之最》,八集完结

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Después de esto, se rompió todo tipo de relación entre él y yo.

从这个时以后,连一点点面子账的交情都完结了。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Por tanto, si ponemos puntos suspensivos, no añadimos además el punto de cierre de una oración.

所以,我们写省略号的时候,不需要再多加一个句点表示句子的完结

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Cuando terminó la saga, no estaba segura de si quería ser actriz, pero lo que sí sabía es que quería cursar estudios universitarios.

这个系列完结后, 她并不确定是否想演员,但是她很肯定的是要上大学。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El matrimonio estuvo a punto de acabarse a los dos meses porque Aureliano Segundo, tratando de desagraviar a Petra Cotes, le hizo tomar un retrato vestida de reina de Madagascar.

了两个月,他俩的夫妻关系几乎完结,因为奥雷连诺第二为了安慰佩特娜·柯特,给她拍了一张穿着马达加斯加女工服装的照片。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Estaba acabando de vivir su vida cuando empezó una nueva existencia, con gente distinta y de más dinero, en los mejores sitios que  conocía y en otros que constituyeron la novedad.

他曾经享有过生命,他的生命已经完结,接着他又跟一些不同的人,而且有更多的钱,在从前那些最好的地方,以及另外一些新的地方重新活了下来。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Su padre, cautivado por la juventud y la belleza, y la aparente ilusión y alegría que ambas conllevan, se había casado con una mujer cuyo débil entendimiento y espíritu mezquino habían puesto fin a todo el afecto ya en los comienzos de su matrimonio.

她父亲年就因为贪恋青春美貌,为的是青春美貌往往会给人带来很大的情趣,因此娶了这样一个智力贫乏而又小心眼儿的女人,结婚不久,他对太太的深挚的情意便完结了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caramera, caramero, caramida, caramilla, caramillo, caramilloso, caramujo, caramuru, caramuzal, caraña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接