有奖纠错
| 划词

Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.

所有的都来参加了庆典。

评价该例句:好评差评指正

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主努力来招待好每一位

评价该例句:好评差评指正

La dueña de la casa recibía siempre en el gabinete.

女主常在蓝色小客接待

评价该例句:好评差评指正

Los huéspedes reciben un trato gentil y respetuoso en este hotel.

这家酒店的们得到的是非常优雅得体的服务。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchas visitas en el salón.

有许

评价该例句:好评差评指正

Esta noche tenemos invitados a cenar.

晚上我们有要来吃饭。

评价该例句:好评差评指正

Muchos acudieron al aeropuerto a recibir a los huéspedes

到机场迎接.

评价该例句:好评差评指正

En sus nueve años de existencia han asistido al Festival más de 75.000 visitantes cada año.

塞拉热窝电影节已有九年历史,每年有75,000到访。

评价该例句:好评差评指正

Atendí cordialmente a los invitados.

我热情招待了们。

评价该例句:好评差评指正

Atendió amablemente a sus invitados.

他殷勤地招待了.

评价该例句:好评差评指正

Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen

你认为一个服务员在还在熟睡时可以不敲门就闯进来?

评价该例句:好评差评指正

Ha venido una visita

来了一位.

评价该例句:好评差评指正

También deseo dar las gracias a los tres grupos invitados de la sociedad civil por su contribución al debate.

我还要感谢作为应邀在辩论中发言的3个民间社会团体。

评价该例句:好评差评指正

El Embajador haitiano, Jean Brierre, se opuso a que sus huéspedes fuesen secuestrados y fusilados, con palabras que los argentinos todavía recordamos

当时,海地大使让·布埃救了他的,使他们免遭劫持和枪击,说了我们阿根廷仍然记忆犹新的一番话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


走出家庭的小圈子, 走错一着, 走道, 走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Es el restaurante que solemos recomendar a nuestro clientes.

我们通常推荐客人去那里。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Y se han robado a todos mis clientes.

把我的客人都抢了。

评价该例句:好评差评指正

¡No lo permitiré en mi local!

客人能无礼!

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Eres un cliente con un gusto muy exquisito.

你是一位品味非常高雅的客人

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Mientras tanto, los visitantes se marchaban.

这当儿,客人们纷纷

评价该例句:好评差评指正

¡No se trata de un dios pestilente!

那位客人是腐烂神!

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Que pase el invitado. -ordenó el rey.

“让客人进来吧”, 国王命令

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Como es un banquete pequeño, los invitados no van a llegar a cien personas.

这是一场小规模的宴会,客人到100位。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Lo siento, señor. - ¿Y si el cliente no quiere leche?

先生 - 如果客人想加牛奶呢?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Por qué te has hecho pasar por cliente del hotel?

为什么你要装作饭店的客人?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Esta noche se dará la cena de los clientes en el salón.

今晚客人们要在大厅里用餐。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Margarita, cosa rara, se levantó de su silla y le llevó a mi despacho.

玛格丽特罕见地从座椅上来,把客人领到我面前。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Esperamos que todos ustedes puedan sentirse tan cómodos como en sus propias casas.

希望我们饭店能使所有的客人宾至如归,倍觉愉快舒适。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha este diálogo entre un cliente y el dependiente de una tienda. Escribe.

听这段客人与商店店员间的话,并写下来。

评价该例句:好评差评指正

El ricachón ha resultado ser un horrible monstruo, un Sin Cara.

我们以为很大方的好客人,竟然是无面人变的妖怪。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Es normal, mujer. Casi todos los invitados son de la familia.

这很正常,妹纸,几乎所有客人都是家族里的。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Durante la estancia en esta acogedora casa, la familia recibe a varios invitados.

当他们住在这个舒适的房子里时,有几位客人来访。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Peppa y Suzy pueden hacer de tenderas y los demás podéis hacer de clientes.

佩奇和苏西,你们来做商店的主人,其它人可以坐客人

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y si queréis hacer unos cupcakes diferentes a los demás y sorprender a vuestros comensales.

如果你们想做些与众同的杯子蛋糕,给你们的客人一个惊喜。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Sí, señor. Su invitado, el señor Langdon, acaba de llegar.

“是的, 先生。您的客人, 兰登先生已经抵达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走近, 走开, 走廊, 走漏, 走路, 走路摇摆, 走马, 走马灯, 走马疳, 走马看花,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接