有奖纠错
| 划词

Tuve que esforzarme para no dormirme.

不让自己睡着.

评价该例句:好评差评指正

Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.

我们可以详细地说明。

评价该例句:好评差评指正

El umbral del empleo de armas nucleares debe seguir fijándose en el nivel más alto posible.

对使用核武器的限制必须严格。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos la mayor transparencia posible en ese ámbito.

我们必须取得透明度。

评价该例句:好评差评指正

Como dije, he tratado, lo mejor que he podido, de trabajar en orden cronológico.

我说过,我一直争取按先后顺序工作。

评价该例句:好评差评指正

Procuró elevar al máximo las opciones abiertas al primer Presidente del año.

他恰到好处地发挥了今年首任主席所能发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Estas excepciones deberán reducirse el mínimo y estipularse claramente en el régimen de la insolvencia.

种例外应减少,并破产法中明确列出。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,任务规定面,应目标与现实之间取得平衡。

评价该例句:好评差评指正

Presenta opciones prácticas de medición, teniendo en cuenta las particularidades locales en la medida posible.

它提出了若干切合实际的备选计办法,同时考虑到区域与地区的特殊性。

评价该例句:好评差评指正

En razón de su alto costo, el equipo INMARSAT debe utilizarse con la mayor moderación posible.

由于费用高,应少用海事卫星组织卫星设备。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo debe poder ayudar a la ONUCI a reducir los riesgos de seguridad en el país.

安理会应能够协助联科行消除该国安全面的所有危险。

评价该例句:好评差评指正

Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.

必要时对种文件作交互参照,以避免不必要的重复。

评价该例句:好评差评指正

¿Podría, por ejemplo, centrarse en contribuir al objetivo de reducir al mínimo y eliminar la evasión fiscal?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助减少和消除逃税现象?

评价该例句:好评差评指正

Se ha formulado una estrategia de difusión de publicaciones para reducir los costos y aumentar al máximo la eficiencia.

已经制定了传播战略,以求节约成本和提高效益。

评价该例句:好评差评指正

El marco sustantivo de la conferencia anual contribuiría en gran medida a fortalecer el TNP y facilitaría su aplicación.

年度大会的实质性焦点加强《不扩散条约》及其执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Además, debe, estudiarse maneras prácticas de proporcionar asistencia internacional a esos Estados y debe tratarse de minimizar sus perjuicios.

还应探讨向些国家提供国际援助的切实法,并减少他们的损失。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.

管理委员会、各部和联盟搜集证据。

评价该例句:好评差评指正

Los artefactos explosivos deben ser almacenados, transportados y manipulados de modo que se garantice la máxima seguridad a largo plazo.

爆炸物的储存、运输和处理必须确保高的长期可靠性。

评价该例句:好评差评指正

Comunicar las nuevas políticas y medidas legislativas tan pronto y tan ampliamente como sea posible, en términos comprensibles para todos.

用所有人都能理解的语言,快和广泛地宣传新的法律。

评价该例句:好评差评指正

Al presentar los datos se intentó diferenciar entre los datos facilitados por los países y los obtenidos de otras fuentes.

提出数据时,做到把各国提供的数据同其他来源的数据区分开来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pediatría, pedicelado, pedicelo, pedicoj, pedicular, pedículo, pediculosis, pedicuro, pedida, pedido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神的迷宫

Intentaré dar el menor número de cortes posible.

少用几刀。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Gasta la menor cantidad de electricidad posible.

少耗电。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Evita en lo posible el masculino genérico.

避免通用阳性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces sí, intento hacer más cosas en mi vida acompañada.

所以,我会结伴而行。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

A partir de ahora, tenemos que ahorrar mucho.

今后要节省了啊。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

También trata de cortar los pimientos en tiras delgadas para que se cocinen más rápido.

辣椒切成细条,这样熟得快。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Además, hay que tratar de no hablar de dinero.

另外,不要谈论金钱有关的

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Trata de aprovechar este periodo oro y no te duermas demasiado tarde.

利用好这个黄金时段,不要睡得太晚。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Dale la coba que sea necesaria y sácale todo su oro.

,让把钱都拿出来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Intentaré que aprendas esto a través de ejemplos y practicando en voz alta.

让你通过例子和大来学

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Podéis seguir chinchándome tanto como queráis...

想笑就笑个够吧。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Yo tengo que estar en Huelva mañana, lo antes que pueda.

明天我必须在 韦尔瓦 , 早.

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Dio unos cuantos brincos y se plantó a su lado, procurando no hacer ruido.

它跳了几下就来到了男人身边,不发出任何音。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Ante una pregunta de este tipo, intente desviar con elegancia la conversación hacia otro tema.

遇到这类时,得体地转移到另一

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Se echó contra la madera gastada de la proa y reposó todo lo posible.

背靠者船头上给磨损的木板,休息个够。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Procura cuidarte y buscar la ayuda que sea necesaria.

照顾好自己,在需要时寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo me quedé tieso, aguantando la respiración, buscando mirar hacia otra parte.

我全身都绷紧了,屏住呼吸,眼睛朝别的地方看。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Lo levantó lo más suavemente posible porque sus manos se rebelaron contra el dolor.

轻地把它举起来,因为那双手痛得不听使唤了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando volvieron a observar al general, les costó disimular su desconcierto.

们重新把目光集中到常伟思那里时,不使自己的不解表现出来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Le pegó sólidamente y de tan alto como había podido levantar el palo.

结结实实地打中了它,是把棍子举得高才打下去的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pedir la mano, pedir peras al olmo, pedir prestado, pedo, pedofilia, pedófilo, pedología, pedorrear, pedorrero, pedorreta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接