有奖纠错
| 划词

Nadie puede cuestionarse sus méritos para este puesto.

没人能质疑他在这个岗位取得的成绩。

评价该例句:好评差评指正

No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

没人能使他离开自己的工作岗位.

评价该例句:好评差评指正

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何情况下,都不离开你的岗位.

评价该例句:好评差评指正

Hay un gran escasez de trabajo.

缺少大量业的工作岗位

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, uno de cada tres empleos es altamente cualificado.

目前每三个工作岗位有一个是高度熟练的工作。

评价该例句:好评差评指正

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的工

评价该例句:好评差评指正

Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.

如此之高的数据表明对于岗位的压力每年都在增

评价该例句:好评差评指正

No dejaré el trabajo mientras aliente.

我还有一口气, 我不会离开工作岗位

评价该例句:好评差评指正

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

Más del 8% de todos los empleos guardan relación con el turismo y los viajes.

业人口来说,百分之八点多的岗位均与旅游和旅行相关。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈。

评价该例句:好评差评指正

El servicio policial lleva a cabo un control cuantitativo del número de mujeres que ocupan puestos directivos.

警察部门对主管岗位上的妇女人数进行数量监测。

评价该例句:好评差评指正

Además, se dedica a promover el acceso de la mujer a cargos de responsabilidad en la vida pública.

此外,基金还努力推动妇女走上公共生活的责任岗位

评价该例句:好评差评指正

El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.

雇主在得到妇女的书面认可之后方可将其调至其他工作岗位

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Ministros determina la lista de trabajos en los que se prohíbe emplear a menores de 15 años.

禁止雇用不满15岁学龄儿童的工作岗位清单已由内阁批准。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, se pondrán a disposición, en todas las Fuerzas de Defensa de Israel, 2.500 puestos adicionales para mujeres.

此外,在整个国防军中又向妇女提供了2 500个岗位

评价该例句:好评差评指正

En contraste, en el caso de quienes desempeñan puestos directivos, la diferencia creció de 18,8 a 21,6% en el mismo período.

与此相反,同一时期管理岗位的工差别从18.8%上升到21.6%。

评价该例句:好评差评指正

Un importante logro social ha sido la firme reintegración de las mujeres en las escuelas, las universidades y los empleos.

一个重大的社会成是妇女重新稳定地进入学校、大学和工作岗位

评价该例句:好评差评指正

Una vez concluido, el empleador estará obligado a trasladar a la trabajadora a su puesto anterior con el salario vigente.

妇女生育后,雇主必须将其调回原有工作岗位,让其享受当前工待遇。

评价该例句:好评差评指正

Estas organizaciones eligen a sus empleados administrativos, que son capacitados en administración y liderazgo por el personal de los PAA.

妇女界别组织把支农规划中接受管理和领导技能培训的女性工作人员选拔到领导岗位

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


frdic.com, freático, frecuencia, frecuencímetro, frecuentación, frecuentado, frecuentador, frecuentar, frecuentativo, frecuente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

La inteligencia artificial ya desempeña muchos trabajos.

智能已经占据了很多岗位

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sí utilizamos el artículo cuando dices un puesto de trabajo concreto.

当特指某一岗位时,要用冠词。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sus respuestas servirán de referencia durante la nueva ronda de nombramientos del departamento.

作为军种政治部下一步岗位安排的参考。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Llegar a tu puesto y ver el panel… ya era magia.

岗位,看那些电话板...一切都像魔法一样。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Como ves, si especificas el puesto de trabajo, sí tienes que utilizar el artículo.

如你所见,但岗位特定的,是要加冠词的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Otra dificultad que nos encontramos al volver al trabajo es el cambio de horarios.

岗位后我们遇的另一个困难就是作息的改变。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府

Se restableció el rápido aumento de los nuevos agentes del mercado, generando una gran cantidad de empleos.

新增市场主体恢复快速增长,创造了大量就业岗位

评价该例句:好评差评指正
国家主席新年贺词

Ahora mismo, mucha gente sigue permaneciendo en sus respectivos puestos, guardando la seguridad o trabajando laboriosamente.

此时此刻,还有许多人在坚守岗位,许多人在守护安,许多人在辛勤劳作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se crean puestos de trabajo, ya que el reciclaje necesita empresas y personas trabajadoras para todo el proceso.

这样也会有更多就业岗位,因为必须有相应的公司和员参与这一过程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Y NO hace falta una prueba negativa para reincorporarse al trabajo.

并且不需要检测呈阴性即可返岗位

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues voy a hacerles la entrevista y así sé quién es el mejor candidato para este puesto de trabajo.

好吧,那么我要给他们进行面试了,来看看谁更适合我们的岗位

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En la actualidad, dijo Pope, 30 de las mayores economías del mundo tienen dificultades para cubrir puestos.

Pope 表示,目前,全球 30 个最大的经济体正在努力填补就业岗位

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

158 EL COCHE SIN CONDUCTOR Opción 1 Se perderán muchos puestos de trabajo y el desempleo aumentará hasta niveles insostenibles.

158 无人驾驶汽车方案1 许多岗位将消失,失业率将上升至不可持续的水

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Se ve que (los contratos) los mejores contratos los dan sutilmente a hombres, los puestos de mayor responsabilidad también la mayoría son hombres, eso lo puedo ver.

可以看出最好的合同都微妙地签给了男性,需要承担更多职责的岗位也大部分是男性,我看的是这样。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y como has visto ya en el título de este vídeo, hoy vamos a hacer una entrevista para buscar al mejor candidato para cubrir un puesto de trabajo.

正如你在视频标题中看的,今天我们要举行一场面试,来寻找最适合我们岗位的人才。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Esta inversión también tiene el potencial de crear alrededor de 300 millones de puestos de trabajo, incluidos 96 millones de empleos directos en el cuidado de niños.

这项投资还有可能创造约 3 亿个就业岗位,其中包括 9600 万个直接儿童保育就业岗位

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Uno de los argumentos más empleados por los medios de comunicación acerca de la desaparición de nuestros trabajos es que se debe principalmente a la revolución digital.

媒体最常使用的关于我们岗位消失的论据之一是,这主要是由于数字革命。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Solo entre el 2016 y el 2030 se requiere crear cuatrocientos setenta millones de empleos a nivel global para apenas mantener los porcentajes de empleo y desempleo.

仅在 2016 年至 2030 年间,全球就需要创造 4.7 亿个就业岗位,才能勉强维持就业和失业率。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

En el primer trimestre de 2022, había un déficit de 112 millones de empleos a tiempo completo comparados con el cuarto trimestre de 2019, antes de la pandemia.

与大流行前的 2019 年第四季度相比,2022 年第一季度全职岗位短缺 1.12 亿个。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

De los 49 millones de puestos de trabajo que se habían perdido en el peor momento de la crisis por la pandemia en el segundo trimestre de 2020, aún faltan por recuperarse 4,5 millones.

在 2020 年第二季度大流行危机最严重时刻失去的 4900 万个岗位中,仍有 450 万个岗位需要恢复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fregamiento, fregandera, fregar, fregar los platos, fregatriz, frégoli, fregón, fregona, fregosa, fregotear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接