Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛屿的全景。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部的个岛屿上。
Le cautivaba el exotismo del paisaje de las islas tropicales.
热带岛屿异国情调的景色把他吸引住了。
Ni una sola isla de mi país pudo escapar al desastre.
我国没有任何个岛屿免受了这场灾害的肆虐。
Gozamos de la condición de observador especial en el Foro de las Islas del Pacífico.
我们在太平洋岛屿论坛拥有特殊观察员地位。
También existen agrupaciones regionales y subregionales como el Foro de las Islas del Pacífico.
有区域和次区域团体,如太平洋岛屿论坛。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群岛以北有无人居住的岛屿。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
位诗人道,任何人都不是个孤立的岛屿。
Se abordaron los singulares retos de las pequeñas naciones insulares en desarrollo y sin litoral.
处理了内陆和小岛屿发展中国家的独特挑战。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努阿图赞成其他岛屿国家所作的发言。
El cambio climático está causando estragos en los pequeños Estados insulares en desarrollo.
气候变化可对小岛屿发展中国家产生毁灭性影响。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的岛屿。
Ha prestado también asistencia a los pequeños Estados insulares en desarrollo afectados por desastres naturales.
它向受自然灾害影响的发展中小岛屿国家提供了援助。
El Consenso de Monterrey identificó las necesidades especiales de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
《蒙特雷共识》确定了小岛屿发展中国家的特殊需要。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo tienen una vulnerabilidad particular que amenaza su propia existencia.
小岛屿发展中国家有特别薄弱环节威胁着它们的存在。
También ha mejorado la prestación de servicios a través de la SIDSNET.
小岛屿发展中国家信息网的服务的提供也有所改善。
Los Estados Federados de Micronesia, por ejemplo, comprenden islas montañosas y atolones bajos de coral.
例如,密克罗尼西亚联邦既有高山岛屿,也有地势低的珊瑚岛。
Ayudar a los pequeños Estados insulares en desarrollo a mejorar su competitividad en los mercados internacionales.
协助小岛屿发展中国家提高国际市场竞争力。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二达成的协商致,但该决议提到了《关于进步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abre una ventana a esta isla de cuento.
打开一扇通往童话窗户。
Los monasterios también fueron islas de civilización.
修道院也是文明。
Estas islas de civilización no eran lo común dentro de la sociedad medieval.
这些文明并不是世纪常态。
¿Quizás eran islas de Asia? ¿Quizás eran tierras completamente nuevas?
也许是亚洲? 也许他们是全新土地?
Y al igual que el Free Fire, el PUBG también se desarrolla en una isla.
和Free Fire一样,绝地求生故事是一座展开。
Llegó el momento de dejar nuestra primera isla y meternos en el corazón del archipiélago.
是时候离开第一个,进入群心地带了。
La humanidad podría amontonarse sobre el más pequeño islote del Pacífico.
也就是说可以把整个人类集平洋一个最小。
Igualmente, Bermeja fue terreno fértil para una gran cantidad de teorías conspirativas.
此外,Bermeja问题也滋生了很多阴谋论。
Mucha gente tiene pequeñas islas de 'Mentalidad fija' en su cabeza.
许多人脑海里都存着‘固定型思维’小。
Pero además se combinaba con que era una isla, como muchas cárceles famosas.
但这也与火地作为一个这件事相结合,像许多著名监狱一样。
A pesar de la sorpresa de muchos, Bermeja no pudo ser encontrada.
震惊世人是,Bermeja却怎么也找不到。
Tratamos de plasmar sabores Ecuatorianos, de Costa, Sierra, Amazonía y Región Insular.
我们试图体现厄瓜多尔之味,它海滩、丘陵、亚马逊雨林和地区。
Sin embargo, no todo el mundo sabe que esta isla posee una valiosa riqueza cultural y natural.
但是,并不是每个人都知道这个也拥有宝贵文化和自然财富。
Había sido descubierta en 1876, y a partir de esa época comenzó a aparecer en los mapas.
该于1876年被发现,自此之后,它便一直出现地图。
Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.
这需要种植园,还要从加勒比海和非洲海岸进口奴隶劳工。
No sabíamos si estábamos en una isla o en un continente, ni si estaba habitada o desierta.
是还是大陆,是有人烟地方,还是杳无人迹蛮荒地区。
Hasta el siglo 20 la Isla Bermeja era incluida en los mapas oficiales mexicanos.
20世纪时Bermeja被列入墨西哥官方地图。
Estos conquistaron la isla en el año 902, fortificaron la ciudad, construyeron murallas y una gran mezquita.
他们902年征服了这个,修缮了城市,建起了城墙和一座大清真寺。
Se habrían formado algunos continentes e incontables islas.
一些大陆和无数将会形成。
Los europeos conocieron las islas recién en el siglo 16.
欧洲人直到16世纪才发现这些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释