有奖纠错
| 划词

El proyecto de artículo 4 trata sobre los indicios de la posibilidad de terminación o suspensión de los tratados en caso de conflicto armado.

4条草案是关于有无征象显示在发生突时可终止或中止条约。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ese criterio debe interpretarse a la luz de otras pautas, como los artículos 31 y 32 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados y la naturaleza y el alcance del conflicto armado.

然而,该标准必须也纳条约法公约》31条和32条规定的其他征象以及突的性质和范围征象来解释。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Mundial de Alimentos (PMA) colabora directamente con los gobiernos de África para resolver el problema de la inseguridad alimentaria, proporcionándoles alimentos y asistencia técnica con el fin de hacer desaparecer los principales síntomas y causas de la inseguridad alimentaria que padecen los Estados del África subsahariana.

世界粮食计划署(粮食计划署)直接与非洲国家政府合作以解决粮食不安全问题,提供粮食援助和技术援助以处理撒哈拉以南非洲各国政府面临的粮食不安全的主要征象和原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


依顺, 依托, 依偎, 依我看, 依稀, 依样画葫芦, 依依不舍, 依依不舍的, 依仗, 依仗权势,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接