有奖纠错
| 划词

La irregularidad en el desempeño que muestran los centros regionales del Convenio de Basilea tal vez sea indicio de los problemas causados por el tipo de acuerdo establecido para el funcionamiento de estos centros y su dependencia respecto de la iniciativa y la habilidad de sus directores para atraer los fondos necesarios para realizar las actividades.

各巴塞尔公约业绩表现不同,很可能说明,为这些心运作而设计形式以及这些心必须依赖其主任在吸引开展活动所需金方面倡仪和别出心裁方面发生了问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


significante, significar, significativo, signo, signo de igual, signo de puntuación, signo de admiración, signo de interrogación, sigse, sigua,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Ni querrás tú hacer mundo nuevo, ni sacar la caballería andante de sus quicios.

你也不要别出心裁,惹游侠骑。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Éste era su plan de enmienda, o reparación, por heredar las propiedades del padre, plan que le parecía excelente, ya que era legítimo, muy apropiado, a la par que muy generoso y desinteresado por su parte.

这就是他所谓补偿的计划,罪的计划,为的是将来继承她们父亲的可以问心无愧。他认为这真是个独出心裁的办法,既极其妥善得体,又来得慷慨豪爽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


silabario, silabear, silabeo, silábico, silabo, silampa, silanga, silba, silbante, silbar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接