El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.
葡萄牙经济的恶化是显著的。
La UE tomará medidas para evitar el progresivo deterioro del medio ambiente.
欧盟将采取措施来避免环境进一步恶化。
Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.
其他重要财务指标略有恶化。
La situación en Darfur parece estarse deteriorando mucho.
达富似乎在急剧恶化。
En varios de ellos hay un franco retroceso.
在若干目标方面,情况居然恶化。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
La nutrición de la población se ha deteriorado.
人口中的养状况不断恶化。
Los aviones están a la intemperie y sufren deterioro.
飞机停放在露天,机况不断恶化。
La situación de seguridad empeoró también en Darfur occidental.
西达富安全也急剧恶化。
Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.
他指出,蒙议后形有所恶化。
La situación socioeconómica del pueblo palestino continúa deteriorándose.
巴勒斯坦人民的社经济继续恶化。
En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.
在厄立里亚,人道主义继续恶化。
A este respecto, la situación en ese país ha empeorado.
在这方面,俄罗斯的状况日渐恶化。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这种情况由于没有减少此种变化的措施而恶化。
Para varios de esos países, la situación incluso se ha deteriorado de manera considerable.
对其中的很多国家来说,甚至大大恶化。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的治疗常常造成病情的进一步恶化或死亡。
El Ministro Pahad recalcó el deterioro de la situación socioeconómica en el país.
帕哈德部长强调指出,该国社经济形在恶化。
Las condiciones económicas y sociales en los países menos adelantados son cada vez peores.
最不发达国家的经济和社条件继续严重恶化。
Algunos de ellos, sobre todo los efectos sociales y económicos, están empeorando.
其中一些问题、尤其是社和经济影响,正在恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un planeta que se hizo inviable e igual tuvieron que migrarse acá.
但环境恶化后他们只能移民到地球。
El deterioro de la convivencia es otro; la erosión de las instituciones es el tercero.
第二是共存的恶化,第三是制度的侵蚀。
Allí la salud del bebé empeora y muere.
在那里,孩子的情况逐渐恶化,他死了。
La desigualdad económica es enorme y empeoró con la pandemia.
经济不平衡问题十分严峻,并且随全球疫情而更加恶化。
Con la edad, el anciano empeoró y sus desvaríos de rebeldía se convirtieron en delirios.
后来,艾健康逐渐恶化,脾气也越来越古怪,甚至经常胡言乱语。
La enfermedad de Rosaura se agrava con el tiempo, causándole la muerte unos años después.
随时间的推移,罗莎乌拉的病情逐渐恶化,导致她在几年之后逝世了。
¿Crees que tu salud mental podría estar decayendo y lo percibes de algún otro modo?
你觉得自己的健康状况正在恶化吗,你是否有其他方法感知到这点?
Para ello, aquí tienes nueve señales de que tu salud mental puede estar empeorando.
在此有九个迹象能表明你的健康正在恶化。
El empeoramiento de la ansiedad a menudo puede coincidir con un deterioro de la salud mental.
不断增加的焦虑感往往与健康状况的恶化相对应。
Entre las principales causas de este deterioro de la salud pública se encuentra la desigualdad.
公共卫生恶化的主要原因之一是不平等。
Las áreas suburbanas y rurales se deteriorarían más lentamente pero de manera sorprendente.
郊区和农村地区的恶化速度会更慢,但令人惊讶。
Un estudio de la UNESCO mostró deterioro en varios sitios considerados Patrimonio de la Humanidad.
联合国教科文组织的一项研究表明, 被认为是世界遗产的几个地点正在恶化。
El documento señala que este deterioro de la inmunización en la región sigue una tendencia global.
该文件表明,该地区免疫接种情况的恶化符合全球趋势。
Las condiciones desmejorarán hacia la noche y el mal tiempo se extendería hasta mañana al mediodía.
傍晚时分情况将恶化, 恶劣天气将持续到明天中午。
Una serie de réplicas, entre ellas una de magnitud 5,1 el martes, ha empeorado la situación.
一系列余震, 包括周二发生的 5.1 级余震, 使局势更加恶化。
Por otra parte, la situación en el sistema penitenciario ha seguido deteriorándose, señaló la oficina del alto comisionado.
与此同时,高级专员办公室表示,监狱系统的情况继续恶化。
Advierte que la situación allí empeorará y que ya hay personas muriendo por causas relacionadas con el hambre.
他警告说,那里的情况将恶化,人们已经死于与饥饿有关的原因。
Además, OCHA informó que la situación podría deteriorarse ya que las lluvias continúan en las zonas afectadas por inundaciones.
此外,OCHA 报告说,随受洪水影响的地区继续下雨,情况可能会恶化。
Estos días, Laura se sintió de mal humor porque las relaciones entre ella y su marido iban de mal en peor.
这些日子里,Laura感觉情很不好,因为她和丈夫之间的关系不断恶化。
Desgraciadamente, la salud del pequeño empeoró y murió poco antes de la medianoche del día de 24, de Nochebuena.
不幸的是,孩子的健康状况恶化,于 24 日平安夜午夜前不久去世。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释