Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.
联合国成功地为此奠定了基础。
Finalmente pudimos cumplir con este trabajo.
最后我们终于成功地完成了这个工作。
Los países han reaccionado ante esta situación con resultados desiguales.
不是所有的国家都能同样成功地应对。
Las empresas de Kazajstán cumplieron exitosamente con la tarea prevista.
哈萨克企业成功地完成所寻求的目标。
Ya se han introducido con eficacia sistemas parecidos en las Islas Salomón.
类似的制度已在所罗门群岛成功地推行。
Es solamente mediante el compromiso personal de todos nosotros que esto tendrá éxito.
只有通过我们大家的个人能成功地这样做。
Los funcionarios del OOPS convencieron a los hombres de que abandonasen el recinto.
工程处工作人员成功地让这男子离开。
Los obstáculos que dificultan la feliz consecución de esa misión son numerosos.
要成功地完成这一使命,就会遇到很。
Le estamos muy agradecidos por haber dado respuesta a ese desafío de manera exitosa.
他成功地解决了这个挑战,我们非常感谢他。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研究。
Sin embargo, para lograr el éxito, las comunidades necesitan capacitación y confianza.
然而,为了成功地授权,社会各界需要技能和信心。
Los frutos del positivo proceso de reforma de la ONUDI están a la vista de todos.
工发组织成功地进行了改革并取得了显著的丰硕成果。
Por tanto, la UNAMSIL ha cumplido satisfactoriamente su mandato de mantenimiento de la paz.
因此,联塞特派团已成功地完成了其维持和平的使命。
La reintegración con éxito de excombatientes exige asistencia al desarrollo sostenido.
为使前战斗人员成功地重返社会,需要提供持续的发展援助。
El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.
日本成功地实现了同不同文化的共存,同时保持了自己的特征。
En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.
无论怎样来说,成功地吸引外国直接投资只是事情的一部分。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质的非法出口。
El Congreso logró institucionalizar el proceso de diálogo interreligioso estableciendo una secretaría permanente.
会议设立了常设秘书处,成功地实现了宗教间对话进程的制度化。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的选举过程,包括五次不同类型的选举,都已成功地完成了。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pues el susto había conseguido cortar la somnolencia de raíz.
这惊吓成功地将我的睡意完全扼杀。
Fragoso había logrado por fin trasladarse allá, en el fondo de la colonia.
佛拉戈索终于成功地搬到移民居留地深处。
El primero logró quitarle un buen tajo.
第一条鲨鱼成功地咬下一口。
La más importante, fue establecer jornadas laborales de ocho horas.
最重要的是,八小时工作制成功地建立起来。
Sin embargo, logran pasar desapercibidos por las máscaras.
然而,因为戴着面具,他们成功地蒙混过关。
Ricardo Sagarminaga logró reducir la pesca involuntaria.
里卡多·萨加米纳加成功地减少无意间的捕捞。
En cuanto a Lily, había logrado desarrollar su arte y nunca se casó.
至于莉莉,她已经成功地发展自己的艺术事业,并且从未结婚。
Pero eso es parte de su encanto, consigue mantenernos en vilo para que devoremos un episodio tras otro.
然而这也是它的魅力之一,成功地让我们绷紧神经,然后迫切地一集接一集看下去。
Javier, que ha vivido una infancia sin muchos traumas, logra construir un ego fuerte.
哈维尔的童年没有受到太多创伤,他成功地建立强大的自我。
Ya hemos conseguido visitar asteroides, e incluso tomar muestras, con sondas espaciales.
我们已经成功地利用太空探测小行星,甚至采集样本。
No podíamos hacer más que espiarlos en la oscuridad para poder atacarlos con éxito.
我们什么也做不,只能在黑暗中监视他们,以便成功地攻击他们。
Sin embargo, la dinastía Alauí antes mencionada logró mantener la independencia de Marruecos durante estos siglos.
然而,前面提到的阿拉维王朝在这几个世纪里成功地维持摩洛哥的独立。
Y es que fue ese movimiento el que consiguió reducir el mundo real a formas, colores o líneas.
正是这种运动成功地将现实世界简化为形状、颜色或线条。
El segundo, en cambio, logró hacer 4 kilos de café y 4 chocolates.
另一方面,第二个成功地制作 4 公斤咖啡和 4 块巧克力。
Sin embargo, logró cambiar la vida de estas personas y les otorgó otra perspectiva hacia lo que viene.
然而,它成功地改变这些人的生活,并为他们提供看待未来的另一种视角。
Antonio Banderas se considera un hombre feliz porque ha conseguido hacer realidad sus sueños de adolescente.
安东尼奥·班德拉斯认为自己是一个快乐的人,因为他成功地实现自己少年时代的梦想。
Ahí sí que tuvo suerte, puesto que con esa acción pipí consiguió tener en sus manos un millón de euros.
在那里他很幸运,因为通过那个小便动作,他成功地拿到 100 万欧元。
Creo que hemos conseguido transmitir la relación y el vínculo que se crean con un animal tras años de convivencia.
我认为我们已经成功地传达与动物共同生活多年后建立的关系和纽带。
Nunca desmentí ni un ápice de la imagen que sobre mí se había configurado gracias a las pintorescas sugerencias de mi amigo Félix.
对于在菲利克斯的建议下,成功地让别人勾画出的那个“我”的形象,我从来不做任何澄清。
Sin embargo, lograron ser amantes intermitentes durante casi treinta años gracias a su divisa de mosqueteros: Infieles, pero no desleales.
然而,由于他们的火枪手座右铭:不忠实,但不不忠诚,他们成功地成为断断续续的恋人近三十年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释