有奖纠错
| 划词

Las funciones de los 10 puestos restantes se reemplazarán mediante arreglos de contratación externa que resultan más eficaces en función de los costos (4 auxiliares de tecnología de la información y 6 técnicos de mantenimiento de edificios).

其他10个员额的职能将通过成本效益更高的外包安排来替代(包括4信息技术6房舍维修技术员)。

评价该例句:好评差评指正

A fin de hacer frente a ese aumento, la Sección ha empleado a dos contratistas individuales que se hacen cargo de las tareas administrativas cotidianas, inclusive en la esfera de los recursos humanos de la Sección (permisos, capacitación, asistencia, etc.), la emisión y examen de los pedidos, la supervisión y presentación de informes sobre el presupuesto y los gastos, la gestión de los planes de capacitación y la coordinación con los proveedores y las misiones para la reparación y conservación de equipo de tecnologías de la información y las comunicaciones del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

为了对增加的工作进行管,通信信息技术科雇用了两承包人来应付每日的行政工作,包括通信信息技术科人力资源方面的工作(请假、培训、出勤记录等)、提出/审查请购单、监测汇报预算开支、管培训计划同供应商特派团进行协调,以便对维部通信信息技术科设备进行维修

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 夕祷, 夕烟, 夕阳, 夕照, 西, 西安, 西安事变, 西班牙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2018年4月合集

La DGT contará con los servicios de más de 800 funcionarios y personal técnico especializado; todos los agentes disponibles de la Guardia Civil y más de 13.000 empleados de las empresas de conservación de las carreteras.

DGT 将拥有 800 多名官和专业;所有可用国民警卫队特工和道路维修公司 13,000 多名工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文, 西班牙寻, 西班牙语, 西班牙语的, 西班牙语的第八个字母, 西班牙语的第二个字母, 西班牙语的第二十八个字母, 西班牙语的第二十二个字母,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接