有奖纠错
| 划词

El Estado Parte respeta el hecho de que los autores y su hija son una unidad familiar y no intenta dividirla ni destruirla.

缔约国尊重提交及其女儿是一家庭一事实,而且不希望拆散或摧结构。

评价该例句:好评差评指正

La construcción de asentamientos israelíes y el “muro de separación” ha dividido el mercado local y dificultado todas las formas de actividad económica.

以色列修建定居点和“隔离墙”,拆散地的市场,使各种经济活动难上加难。

评价该例句:好评差评指正

El testigo también destacó el problema de las familias “divididas” de la Franja de Gaza, y explicó que los maridos viven en Gaza y las mujeres en Israel.

该名强调了加沙地带内家庭“被拆散”问题,即是指丈夫在加沙定居,其妻子在以色列定居的情况。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte considera la "injerencia" en la unidad familiar como un acto que inevitablemente divide a ésta (y no un mero trastorno importante en la vida que ha llevado la familia a lo largo de los años).

缔约国认为,对家庭进行“干涉”的行为,是指不可避免地拆散家庭(而不只是指大大改变长期安顿的家庭生活)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer realidad, hacer recordar, hacer régimen, hacer ruido {or} estruendo, hacer señas, hacer snorkel, hacer surf, hacer trampa, hacer trueque, hacer un borrador de,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Te quiero y no permitiré que nos separen.

爱你 允许别人

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Y me tienes, por mucho que mi madre se empeñe en separarnos.

就在你身边 无论妈妈多么想

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Por qué? - Tu madre quiere separarnos.

为什么? - 你妈妈想

评价该例句:好评差评指正
与偏见

El incalificable proceder de lady Catherine para separarnos fue lo que disipó todas mis dudas.

咖苔琳夫人蛮讲理。想要,这反而使消除了种种疑虑。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Me dijo que el Barón tenía una prometida y que no podía separar así a dos amantes.

因为男爵猫还有一位伴侣 他这对恋人。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Están destinados el uno para el otro por el voto de todos los miembros de sus casas respectivas; y ¿qué puede separarlos?

两家亲戚都一致认为,他俩系前生注定的姻缘;有谁能把他

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y durante la administración de Biden, él siguió separando a las familias, aunque no fue del nivel que está haciendo Trump.

拜登执政期间,他继续家庭,尽管程度及特朗普。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Si hubiesen visto que se interesaba mucho por mí, no habrían procurado separarnos; y si él estuviese efectivamente tan interesado, todos sus esfuerzos serían inútiles.

要是她相信他爱上了,她会想要;要是他果真爱,她

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Al parecer, lady Catherine se había tomado la molestia de hacer el viaje desde Rosings a Hertfordshire con el único fin de romper su supuesto compromiso con Darcy.

咖苔琳夫人这次居然怕麻烦,远从罗新斯赶来,原来是她自己异想天开,认为伊丽莎白和达西先生已经订了婚,所以特地赶来要把他

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Darcy, en efecto, tenía este propósito, y aunque no fue por esto por lo que pretendió separar a su amigo de Jane, es probable que se sumara a su vivo interés por la felicidad de Bingley.

他的确早就有了这个打算;也许就是为了这个原因,便对彬格莱的幸福更加关心,可并是因此而千方百计地彬格莱和班纳特小姐的好事。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Nunca había dudado de que Darcy había tenido que ver en las medidas tomadas para separar a Bingley y a Jane; pero el plan y el principal papel siempre lo había atribuido a la señorita Bingley.

提到用尽手段彬格莱先生和吉英的好事,一定少了有他的份,她对于这一点从来曾怀疑过;她一向认为完全是彬格莱小姐的主意和摆布。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Llegará un momento en que por mucho que tenga de garantía por detrás, va a ser un banco inviable, y de ahí que se hable que la mejor solución es, o bien que lo compre otro banco o bien despiezarlo.

总有一天,无论它背后有多少抵押品,它都将为一家无法生存的银行, 因此据说最好的解决办法是,要么由另一家银行收购, 要么将其

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer una revisión, hacer vida social, hacera, hacerse, hacerse añicos, hacerse de, hacerse de oro, hacerse eco de, hacerse pasar por, hacerse tarde,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接