Señalando que el aumento de la temperatura de dos grados Celsius con respecto a los niveles anteriores a la revolución industrial es el anuncio de la peligrosa intervención humana en el sistema climático, insta a las Partes en la Convención y en el Protocolo de Kyoto a que, en Montreal, inicien un proceso que permita lograr de manera equitativa reducciones de las emisiones de gases con efecto invernadero en un futuro próximo.
他指出,温度比前工业水平高出两摄氏度是人为干预气候系

险阈值,因此,他促
公约和京都议定

约方在蒙特利尔启动一个进程,以便于不久
将来,合理减少温室气体
排放量。
测试中,黑匣子必须能够承受1100
灼。
一个半小
70
,报告警告说,随着频率





