有奖纠错
| 划词

Cedo ahora la palabra al representante de México, el Embajador Macedo.

我现在请摩洛哥代表马塞多大使

评价该例句:好评差评指正

El representante del Senegal apoyó la declaración de Marruecos.

塞内加尔代表支持摩洛哥

评价该例句:好评差评指正

El Frente POLISARIO sigue reteniendo a prisioneros de guerra marroquíes.

波利萨里奥阵线继续关押摩洛哥战俘。

评价该例句:好评差评指正

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,撒哈拉民一直向摩洛哥国王效忠。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.

摩洛哥已开展签署附加议定书国内程序。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

摩洛哥必须结束在被占领地区压迫撒哈拉

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Bouchaara (Marruecos), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

副主席布沙拉先生(摩洛哥)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核设施安全制订适当措施。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Marruecos corrigió oralmente el texto.

在同次会议上,摩洛哥代表对案文作修改。

评价该例句:好评差评指正

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国准备。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Baker dimitió como consecuencia del rechazo marroquí.

摩洛哥拒绝这一计划,于是Baker先生提出辞职。

评价该例句:好评差评指正

El siguiente orador es el representante de Marruecos, a quien doy la palabra.

下一位者是摩洛哥代表,我请他

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Marruecos modificó oralmente el texto.

在同次会议上,摩洛哥代表对文本作修改。

评价该例句:好评差评指正

Sigue haciendo campaña para que se concluya rápidamente una convención global sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥继续争取迅速缔结一项关于国际恐怖主义全面公约。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西撒哈拉不是摩洛哥,它是撒哈拉

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.

此外,摩洛哥领导反对举行预计会选择独立公民投票。

评价该例句:好评差评指正

Francia y Marruecos, de acuerdo con su respectivo derecho procesal, formularían una denuncia oficial.

法国和摩洛哥将根据其有关刑事诉讼法律提出正式谴责。

评价该例句:好评差评指正

No hay que olvidar que la víctima es el pueblo invadido y Marruecos, el invasor.

实际上不应该忘记,西撒哈拉是受害者,摩洛哥是入侵者。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones asimismo los observadores de Marruecos, el Yemen, Jordania y la República de Corea.

下列国家观察员也作摩洛哥、也门、约旦和大韩民国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


混纺织的, 混合, 混合的, 混合关税, 混合火药, 混合经济, 混合曲, 混合双打, 混合体, 混合物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Sus países vecinos son Portugal, Francia y Marruecos.

邻国葡萄牙,法国以及

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Marruecos?

的首都在哪里?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Fue un artista fantástico, muy vinculado con Marruecos, por cierto.

他非常了起,而且跟很有渊源。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿En qué se ha basado Marruecos cuando reivindica la soberanía de Ceuta y Melilla?

根据什么要求拥有对休达和梅利利亚的主权的?

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

Madre francesa nacida en Marruecos. Mi padre es malagueño.

母亲出生在的法国人。父亲加人。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Vivo en Rabat, la capital de Marruecos, y soy profesor en un instituto francés.

我住在的首都巴特,我一个法国中学的老师。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hablamos de Ceuta y Melilla, dos ciudades españolas que Marruecos ha reivindicado frecuentemente como suyas.

我们说的就休达和梅利利亚,这两个经常声称属于自己的西班牙城市。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es la terminación en i lo que es clave - decimos marroquí, y no marroquía o marroquío ¿no?

关键i结尾——我们说的”,而Marroquia或Marroquío,

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A medida que avanzaban en el conflicto, los marroquíes aseguraban la frontera.

随着冲突的进展,人保卫了边境。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El policía con más mala sangre de todo el Marruecos español.

“整个西班牙保护区里最坏的警察,一肚子坏水。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si has visto la película en la primera escena en Marruecos, pues yo estoy ahí.

如果你在看过这部电影的第一个场景,那么我就在那里。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El embajador marroquí obtuvo 30 votos frente a los 17 del sudafricano.

大使获得了 30 票,而南非大使则获得了 17 票。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el territorio que luego se convirtió en Marruecos, existía una situación muy inestable, con divisiones y rebeliones internas.

在后来成为的那块土地上,局势非常稳定,存在内部分裂和叛乱。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cambiaba el tiempo y mis clientas demandaban modelos ligeros para las mañanas claras y las noches venideras del verano marroquí.

到了换季的时候,顾客们纷纷订购轻薄的衣物,用于晴朗的上午以及即将到来的夏夜。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero con Marruecos la cosa fue distinta.

的情况有所同。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Durante la década de 1980, Marruecos comenzó a construir un muro a medida que tomaba territorios.

20 世纪 80 年代,在占领领土时开始修建隔离墙。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según el acuerdo, Marruecos quedaba con esta parte y Mauritania con esta.

根据协议,这部分留给,毛里塔尼亚则留给。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Marruecos cuenta con un rico pasado hispano pero ¿conserva este legado en la actualidad?

拥有丰富的西班牙裔历史,但今天它否保留了这一遗产?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

España de Marruecos, en términos materiales, había conseguido muy poco: apenas había recursos que explotar.

相反,从物质上来说,西班牙从得到的却很少,因为这里儿乎没有任何可开发的资源。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues a ver, parece ser que hay científicos que han dicho que vinieron de Argelia y de Marruecos.

嗯,我们看看,好像有科学家说他们来自阿尔及利亚和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


混杂, 混杂的人群, 混杂物, 混战, 混账, 混浊, 混浊的, , 魂不附体, 魂灵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接