有奖纠错
| 划词

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统计协调。

评价该例句:好评差评指正

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份题为《收支平衡和外贸统计差别》9 研究报告。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台公司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是收支平衡一方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

这不但是短期外来冲击,而且正对增长、胀、收支平衡及消除贫困公共支出造成持久影响。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全宏观经济政策系指可持续财政平衡与国际收支平衡、轻度胀、稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产价格。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议所有权问题,并作出结论示“特此声明,所发一般收支平衡存在错误,我建议不作为凭证”。

评价该例句:好评差评指正

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家资金占到了进口付款30%,因此对我国国民生产总值和国际收支平衡所做出贡献是举足轻重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dólar, dolarizarse, dolby, dolencia, doler, dolerita, dolicocefalia, dolicocéfalo, dolicocolon, dolido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

Tengo que hacer más números que Pitágoras, hija, para llegar a fin de mes.

-女儿,我必须做比毕达哥拉斯更多的数字才能维平衡

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Casi 1 de cada 10 hogares españoles tiene serios problemas para llegar a fin de mes.

几乎十分之一的西班家庭面临平衡的严重问题。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y bueno, pues precariedad económica, realmente, porque mi trabajo no me daba para vivir, no me daba para llegar a fin de mes.

好吧, 稳定,真的, 因为我的工作没有给我足够的生活保障,也没有给我足够的入来维平衡

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

" No quiere decir el hecho de que esté más barato que la media, no quiere decir necesariamente que lo tengan muy fácil para poder llegar a fin de mes" .

“它比平均水平便宜的事实并意味着他们一定能轻松维平衡。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dolomía, dolomítico, dolomización, dolor, dolor de cabeza, dolor de espalda, dolor de estómago, dolor de muelas, dolor de oídos, dolora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接