Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类化的堡垒。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语化的展示。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电业所反映的这种刻板印象是化的一部分。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国的化是世界上最古老的化之一.
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重化的方式开展工作。
Esto es de especial importancia para un país multicultural como el nuestro.
它对象我国这样一个多化的国家有特别的重要意义。
La mayoría de esas mujeres está sometida a limitaciones tradicionales y culturales.
绝大多数这样的妇女都遵从传统化的约束。
Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.
这主要源自毛利人恢复对自身化的自豪感能力。
Estas actividades son participatorias, multidisciplinarias e interculturales y fomentan la capacidad.
这些活动具有参与性、能力建设、学科化的特征。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族化的组成部分是无可争议的。
El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.
日本成功地实现了同不同化的共存,同时保持了自己的特征。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米的空地可用作化社区的建设。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色的化。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支的化不应在儿童的心中占有位置。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我们所说的预防化,指的就是这些。
El desarrollo económico y el cultural marchan paralelos
经济的发展与化的发展是相应的.
Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.
我们的化、科技发展与我们灿烂的化遗产不可同日而语。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷独特的化。
Las mujeres y las niñas a menudo se consideran portadoras de la identidad cultural.
妇女女孩往往被视为代表化特性的人。
En cuarto lugar, la consolidación de la paz requiere sensibilidad cultural.
第四,建设平需要化上的敏感性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finalmente llegamos al sancocho, el epítome de lo latinoamericano.
终于说到这道菜了,它可谓是拉美的缩影。
Además, es una referencia de cultura general, especialmente en Occidente.
此外,它也是大众的范本,尤其是在西方。
Se podría decir que era un hombre realmente culto y de exquisita pluma.
可以说,他是一个真正有的人,而且笔下生花。
Por supuesto, es una comedia muy buena. Un clásico de la cultura pop.
那当然,是部不错的喜剧呢。流的经典作品。
Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.
是融合的具体表现。
Pero, un grupo que podría haber surgido como una cultura dominante sería el de los iroqueses.
但是,出现并作主导的群体将是易洛魁人。
Sin embargo, la herencia del mestizaje cultural, producto del pasado es clarísimo.
然而,该词汇传承自的融合,是过去的产物,这一点是楚的。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得注意的是,智利的与其他国家的截然不同。
El mayor de los emiratos llamado a ser un referente cultural y social de nuestra época.
这个最大的酋长国被称是我们这个时代社会和的参照。
Las poblaciones crecieron y Occidente comenzó a urbanizarse, debilitando las conexiones de nuestro pasado cazador.
而当人口增加西方开始城镇发展以后,使得我们与我们的祖先的游牧的联系越来越淡。
Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.
我十分迷恋它古老的和三里屯的热闹。
David fue director de una revista cultural de México.
David是墨西哥一家杂志的主管。
Esta es una obra sobre la que se fundamenta toda la filosofía y cultura occidental.
这部作品是整个西方哲学和西方的基础。
En la actualidad, diferentes culturas usan los apellidos de diferentes maneras.
如今,不同的会以不同的方式采用姓氏。
La cultura gastronómica de China goza de una historia muy larga, y es mundialmente famosa.
中国的烹饪拥有悠久的历史,世界闻名。
Puerto Rico es culturalmente tan latinoamericano como cualquier otro país de la región.
波多黎各和拉美其他国家一样是拉美的一脉。
Granada es también una de las ciudades más multiculturales de España y hay una mezcla muy interesante de culturas.
格拉纳达也是西班牙融合了多元的城市之一,在这里的交融有趣。
Es un momento perfecto para conocer más sobre la cultura local, intercambiar historias o simplemente observar la vida cotidiana.
这是了解当地的绝佳时机,可以交流一些故事,或只是谈谈日生活。
En la historia, Confucio es uno de los personajes que más influencia ha ejercido en la cultura china.
历史上,对中国的影响最大的人是孔子。
La muerte en mi cultura no es el fin.
在我的里,死亡并不是终点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释