有奖纠错
| 划词

Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.

所有些都是虚伪的宗教和民族主义行的。

评价该例句:好评差评指正

El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.

他说,越南一贯反郭所尔及蒙塔格纳德人基金打着跨国激党的参加联合国的议。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他们的同事被打着宗教和政治的罪犯杀害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 踊跃, 踊跃报名参军, 踊跃欢呼, 踊跃响应号召, , , 用...打穿, 用“你”称呼, 用“你”相称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Venid acá, ladrones en cuadrilla, que no cuadrilleros, salteadores de caminos con licencia de la Santa Hermandad; decidme: ¿Quién fue el ignorante que firmó mandamiento de prisión contra un tal caballero como yo soy?

过来,们不像团丁,倒像匪帮,们是打着友团旗号的拦路强盗!告诉,谁这,竟敢签发捉拿像这样的骑士的通缉令?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


用不了, 用不着, 用布蒙, 用礤子擦, 用材林, 用铲挖, 用颤音高唱, 用场, 用车床加工, 用车床旋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接