有奖纠错
| 划词

Al parecer, ya nadie está seguro en ningún lugar.

似乎无处无人再是了。

评价该例句:好评差评指正

Un millón de personas necesita desesperadamente asistencia humanitaria, y tres millones han perdido sus hogares.

人急需人道主义援助,300万人无处可居。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, uno de los objetivos fundamentales de todo régimen de cooperación internacional eficaz es impedir la existencia de refugio para los delincuentes.

例如,一个有效国际合作制度主要目标是让犯罪分子无处可藏。

评价该例句:好评差评指正

Subraya que la penalización del aborto obliga a las mujeres a recurrir a abortos clandestinos y les impide solicitar atención médica en caso de complicaciones.

她强调,将胎定罪迫使妇女求助于非法胎,而且在发生并发症情况使她们无处求医。

评价该例句:好评差评指正

Tan generalizado ha sido el papel de las TIC que habría pocas esperanzas de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio sin un considerable avance de las TIC en los países en desarrollo.

信息通信技术作用已无处不在,发展中国家如不显著提升信息通信技术,要实现千年发展目标,希望

评价该例句:好评差评指正

Unos 2 millones de niños han perdido la vida, 5 millones de personas han quedado discapacitadas, 12 millones han perdido sus hogares y 17 millones han sido desplazadas o se han convertido en refugiados.

计有200万名儿童被杀害,有500万人成为残疾人,有1 200万人无处栖身,多达1 700万人流离失所或成为难民。

评价该例句:好评差评指正

Las cuentas patrimoniales no son por completo fiables: no se realizan verificaciones físicas periódicas, los valores patrimoniales se registran de modo incorrecto (con sobrevaloraciones de millones de dólares) y ha sido imposible encontrar algunos activos de valor considerable o confirmar su existencia.

无法完信赖资产记录:未定期进行实物核对;资产价值记录不正确(多报了几百万美元);价值相当大一部分资产无处可查,也无法确证是否存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拘票, 拘牵, 拘束, 拘押, 拘役, 狙击, 狙击兵, 狙击手, , 居多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La interactividad está presente por todas partes.

互动

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

La música está en todas partes, mira a tu alrededor.

音乐,看看你的周围。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

¿No ves que la procrastinación es omnipresente?

知道拖延是的吗?

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Lo ves Pocoyó, la música está en todas partes.

你看到了吧,Pocoyó,音乐

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

¿Quién no conoce la canción de 'despacito', hace unos años estaba hasta en la sopa.

谁会知道Despacito这首歌呢?几年前它

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Como el azúcar está por todas partes, es importante entender cómo afecta al cerebro.

正因为糖,所以明白它如何影响大脑才显得很重

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Como si existiera una omnipresente " tres-idad" siempre dispuesta a producir un tres cuando quieras.

似乎就像一个的“三”特质,能你想的任何时刻写出一个三。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

En el montón de ropa, además de restos de envases de comida, también había mosquitos, parecían inundarlo todo.

衣服堆里,除了有食品包装袋,还有小蚊子,感觉它们

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Significa que está en todas partes, como este señor, que aparece en todos los anuncios de Youtube.

这个表达的意思是,就像这位先生一样,他出现YouTube上所有的广告里。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

José no tenía donde poner su pie izquierdo.

何塞的可放。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los microbios son omnipresentes y no podemos hacer nada al respecto.

微生物,我们对此能为力。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Si te fijas, los alimentos ultraprocesados y ultracalóricos ¡están por todas partes!

如果你仔细观察,超加工和超热量的食物

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cada sala de reuniones, cada archivador, los discos duros y la memoria de cada ordenador..., nada escapa a los sofones.

所有的会议室中,所有的文件柜里,所有的计算机硬盘和内存中,智子的眼睛

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Osea que ni le importa si alguien va con vivienda asegurada y después no tiene donde quedarse.

换句话说,他甚至乎是否有人带着有保障的住房去了然后可住。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Fui y lo encontré donde lo había dejado pues no tenía por donde salir pero estaba muerto de hambre.

我去找他,他离开的地方找到了他,因为他可去,但他饿了。

评价该例句:好评差评指正
Textos

El 60% dice que no se sitúa en ninguna parte y el 15% prefiere no contestar sobre su ideología.

60%的人说他们可去,15%的人愿回答他们的意识形态。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Si desaparecen las zonas húmedas de cría o las de hibernada, estas aves no podrán vivir en ninguna parte y se extinguirán.

如果用于繁殖和冬眠的湿地消失了,这些鸟儿就生存,然后消亡。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque esa es la fuerza de un tabú que está en todas partes y que tiene una historia muy larga.

因为这是一种、历史悠久的禁忌力量。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Jack, que estaba muy asustado porque no le dejaban entrar en ningún sitio, y además, estaba solo y a oscuras, gritó muy fuerte para pedir ayuda.

杰克很害怕,因为他可去,而且还是孤身一人,黑暗中,他大声呼救。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En una época en la que las distracciones se encuentran literalmente en cualquier lugar, perder la motivación y desviarse de lo que te proponías hacer nunca ha sido tan fácil.

这个时代,娱乐消遣简直是,失去动力,偏离你所设定的目标从未如此容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


居然, 居丧, 居士, 居首位, 居心, 居心不良的, 居心叵测, 居用者, 居于, 居于首位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接