有奖纠错
| 划词

En los últimos meses he hecho varios pases.

最近几个月我参加了好多场表演。

评价该例句:好评差评指正

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

场事故,我不得不中我的表演。

评价该例句:好评差评指正

Es un diseñador de moda.

他是设计师。

评价该例句:好评差评指正

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过项战略,还使人们进步了解了整个业的总体情况和设计师的独特情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Badajoz, badajuelo, badal, badalonés, badán, badana, baddeleyita, badea, badén, baderna,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Ocupado París por los alemanes ¿cómo seguir la moda?

德国人占领了巴黎,时装潮流由哪里领导呢?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En sus épocas prósperas, cosíamos para ella modelos suntuosos en las telas más nobles.

手头宽裕的时候,她会来定制一些用最高级的布料做的奢华时装

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Para ir hecho un pincel, capas de alta costura, mantones, guitarras o joyería, lo mejor de nuestra artesanía.

想要精心装扮——高级时装斗篷、披肩、珠宝——拥有最好的工艺。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En La Papelera Africana encargué una caja de tarjetas en blanco marfileño con el nombre y dirección del negocio.

在非洲纸张店里定制了一个小小的名片盒子,里面装着象牙白的名片,印着时装店的名字和地址。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para ello utilizamos un material traído de la alta costura, que es una especie de celulosa.

为此,使用了一种来自高级时装的材料,这是一种维素。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La primavera fue transformándose en suave verano de noches luminosas y yo seguí compartiendo con Candelaria las ganancias del taller.

春天在慢慢地向夏天过渡,夜晚又变得五彩斑斓。一如既往地跟坎德拉利亚平分时装店的收益。"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cuando las vacas flacas hacían su entrada en el irregular negocio de su marido, Elena Barea jamás dejaba de visitar nuestro taller.

在她丈夫生意不景气的时候,埃莱娜·巴莱阿也从没停止过光时装店。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Mi madre había configurado siempre la más sólida de todas ellas. Era modista, trabajaba como oficiala en un taller de noble clientela.

的母亲,就是这个小小世界里最坚实的支柱。她是名裁缝,在一家专门为贵族定制时装的工作室上班。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Sabía lo que hacía, no obstante, porque en mis tiempos en casa de doña Manuela había ayudado a aquella misma labor en otra ocasión.

但是很清楚在做什么,因为在马努埃拉女士的时装店里参与过同样的工作。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¿Cómo que empiezas? ¿Y usted? ¿Usted no va a estar conmigo en el taller?

“为什么说就可以开始了?那你呢?你不会跟一起经营那个时装店?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Por indicación de Félix mandé también hacer para la puerta una placa dorada con la inscripción en letra inglesa Chez Sirah - Grand couturier.

按照菲利克斯的建议,让人做了一块金色的牌子挂在门口,上面用英文字母写着“ChezSkah(切丝·希拉赫髙级时装)”。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla me hace ahora todos los vestidos a la moda, pues no quiere que Matthew vaya a la señora Lynde para que los cosa.

现在所有的时装都是玛丽拉做的,因为她不想让马修去林德夫人那里缝制它

评价该例句:好评差评指正
Textos

Marcela es todo lo contrario a Betty, una diseñadora de moda guapa y sofisticada que desprecia a Betty y siente muchos celos de su inteligencia.

马塞拉与贝蒂截然相反,她是一位美丽而老练的时装设计师, 她鄙视贝蒂, 并非常嫉妒她的聪明才智。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cambiaba la moda como cambiaban los tiempos, y con ellos las exigencias de la clientela las artes de las modistas.

时间在变,时尚在变,客的要求和时装师的工艺也都在变。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En mi cabeza aún adormecida se perfiló con trazos gruesos el alcance de nuestro fracaso: adiós al negocio, adiós al taller de costura.

失败了,再见了,生意,再见了,高级时装店。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me acostumbré a vivir sola, serena, sin miedos. A ser responsable del taller y de mí misma. Trabajaba mucho, me distraía poco.

开始习惯一个人生活,很平静,没有恐惧。为了对时装店也对自己负责,努力工作,很少有消遣的时间。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Ni mi madre ni doña Manuela ni yo dimos crédito a lo que nuestros ojos vieron el día en que llegó con el más peculiar de sus encargos.

当她有一天来店里订购一件最离奇的时装时,的母亲,马努埃拉女士,还有谁都不相信自己的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este vestido, que puede parecernos más común, que podríamos encontrárnoslo en la sección de congelados de un supermercado, realmente desfiló en una de las pasarelas más importantes de Madrid.

这件裙子在看来可能更常见,可以在超市的冷冻区找到它,但它确实走在了马德里最重要的时装秀之一。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Así que le quiero pedir un favor, sólo uno: déjeme seguir con este taller y no indague más. Confíe en mí, no me hunda.

所以现在,对您有一事相求,只有一件,那就是让继续经营这个时装店,不要再疑神疑鬼。相信,不要让陷入泥淖。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Para agasajar la dimensión patriótica del momento, decidimos que cuando tuviera clientas españolas recurriría oportunamente a referencias a personas y lugares conocidos en mis viejos tiempos trotando por las mejores casas de Madrid.

而针对在漂泊的西班牙人中盛行的思乡之情,决定不失时机地提起以前在马德里“最好的时装店”工作时认识的那些人和地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bagdad, bagre, bagual, bagualada, bagualón, baguari, baguarí, baguette, baguio, baguío,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接