有奖纠错
| 划词

Incluso en los entornos en que el problema parece tan insoluble, los procesos de reconciliación son los que brindan la mejor esperanza de garantizar la seguridad de la población civil.

即使在这种似乎手无策环境中,和解进程仍不失为确保平民口安全最佳式。

评价该例句:好评差评指正

Esa apertura y la sensación de indefensión ante el cambio crean una reacción natural de rechazo, desconfianza e, incluso, miedo en las personas y llevan a los intentos de definir y proteger su identidad mediante la exclusión y la separación.

这种开放,这种面对变化明显手无策,引起们抵制、怀疑甚至恐惧自然反应,也导致们试图通过排斥和隔离来界定和保护自己特性。

评价该例句:好评差评指正

Por último, se necesita un mayor compromiso en el ámbito de la movilización de recursos y la cooperación, tanto Norte-Sur como Sur-Sur o triangular, con objeto de crear las sinergias necesarias para romper el círculo vicioso de la inacción y lograr una mayor equidad e incentivo que permitan a los países puedan superar finalmente los obstáculos que impiden su desarrollo sostenible.

最后,需要为调动资源与进行----无论是南南、南北还是三----出更大承诺,以便形成必要协同用,打破手无策恶性循环,实现更大公正和给予奖励,使各国最终都能克服阻碍其可持续发展障碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 职别, 职称, 职代会, 职分, 职工, 职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Más que un descifrador o un vengador, más que un sacerdote del dios, yo era un encarcelado.

我与其个识天意复仇者,与其祭师,不如束手无策囚徒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


职业病学, 职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接