有奖纠错
| 划词

El agua es el elemento de los peces.

鱼生存

评价该例句:好评差评指正

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不具备做项工作的

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人的工作和居住极端低劣。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.

最近我们的生活改善了很多。

评价该例句:好评差评指正

Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.

我们享有优越的工作和学.

评价该例句:好评差评指正

Invernadero contribuye a crecimiento de plantas bajo malas condiciones.

温室能帮助植物在恶劣下生长。

评价该例句:好评差评指正

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和工作很满

评价该例句:好评差评指正

Yo te llevo ventaja por mi experiencia.

我有经验, 所以比你优越。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones son propicias para que llevemos el plan a la práctica.

我们已经有了把计划付诸实行的

评价该例句:好评差评指正

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管份临时的工作,但工作很好。

评价该例句:好评差评指正

En condiciones presentes, no podemos decirle nada.

在目前下,我们还什么都不能和他说。

评价该例句:好评差评指正

Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.

此外,些国家又受制于许多不利的结构性和竞争

评价该例句:好评差评指正

Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.

必须为青年人创造长身体、 长知识的好.

评价该例句:好评差评指正

Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.

他探讨了调查的,尤其关于访问拘留场所的所涉的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.

欧盟委员会通过项提案来严格限定烟草售卖的

评价该例句:好评差评指正

Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.

所有切都在没有可耻的附加要求的情况下进行的。

评价该例句:好评差评指正

En su opinión, también era necesario racionalizar los condicionamientos.

他们认为,还有必要简化所设

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente las mujeres no están en condiciones de negociar las condiciones de las relaciones sexuales.

妇女常常无法商谈性关系的

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们的法律

评价该例句:好评差评指正

Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.

制裁应有具体目标和具体

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


物化, 物换星移, 物极必反, 物价, 物价稳定, 物价指数, 物件, 物尽其用, 物竞天择, 物镜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小影版节选

Pero, esperaré que las condiciones sean favorables.

但是要等到条件适宜的时候。

评价该例句:好评差评指正
《小影版节选

Pero, esperaré a que las condiciones sean favorables.

但是,我要等到条件有利的时候。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Cuarto, debe haber condiciones de seguridad y calidad en los buses.

四是公交车要有安全质量条件

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Con condiciones muy adversas, eran muchos los que morían.

由于条件非常恶劣,有很多人死去。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero pueden vivir hasta 30 años en cautiverio.

但是人工饲养条件下可以活30年。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Entonces, ¿esta negociación de condiciones es válida?

“我们是是私下里谈谈条件?”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estar bien a pesar de las circunstancias.

尽管条件佳也要保持良好的状态。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las condiciones climáticas hacen que no sea nada fácil vivir allí.

这里的气候条件一点也利于生活。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También, muchos hablantes usan el condicional en lugar del subjuntivo.

也有许多母语者用条件式来代替虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si no, separado, se utiliza para introducir una oración condicional.

si no,是分开的,它会引出一个条件从句。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los otros cargos eran del dominio público.

工人们其余的要求是有关生活条件和医务工作的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Utilizar el imperativo en lugar del condicional también es una cuestión de inmediatez.

使用祈使句而非条件式也是一个即时性的问题。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语

Muy pocos padres estarán en condiciones de mantener a sus hijos en estudios muy largos.

有很少的父亲们有这个条件让他们的孩一直学习。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es decir, algo que solo puede ocurrir si se cumple otra cosa.

也就是说,某事只有另外一件事情完成的条件下才可能发生。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Busco un hotel que no sea caro, que esté bien y que sea céntrico.

我要找一家贵的,条件错,而且位于市中心的酒店。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.

但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有利的变异条件

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Y qué hace tanta gente viviendo allí, en esas duras condiciones climáticas?

在如此艰苦的气候条件下,为什么还有人居住于此呢?

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

No importa en qué tiempo esté (presente, pasado, futuro, condicional), no importa.

管是什么时态(现在、过去、未来、条件),都重要。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cayetano, por su parte, se había sometido con humildad a las condiciones infames del hospital.

至于卡耶塔诺, 他已老老实实忍受医院地极坏的条件

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Como Xury dijo que estaba dispuesto a irse con él, se lo cedí al capitán.

基于这个条件,我终于同意了,因为佐立自己也表示愿意跟随船长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


物色, 物色 人才, 物伤其类, 物事, 物态, 物体, 物体表面的坑洼, 物体的最细部分, 物以类聚, 物以稀为贵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接