Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
Gran parte de esos progresos se lograron aprendiendo de la experiencia, que es un proceso penoso, a menudo a costa de la pérdida de los valerosos expertos en remoción que decidieron limpiar el país de esos terribles restos de la guerra.
其中许多进展是痛苦的经验教训取得的,往往要承受排雷人员的个人损失,他们为了清除其国家内的可怕战争残留物而作出这种牺牲。
A pesar de los grandes progresos realizados en los últimos años, siguen matando o hiriendo indiscriminadamente de 15.000 a 20.000 personas cada año; eso significa 1.500 bajas al mes, 40 al día o al menos dos nuevas bajas cada hora, sólo de víctimas directas.
Meyer女士(加拿大)说,地雷和爆炸战争残留物仍然在世界各地乱放,对生活造成直接威胁,妨碍安全提供人道主义援助并给可持续发展造成很大的障碍,虽然近年来取得很大进步,它们仍然每年滥杀滥伤15 000至20 000人;即每月有1 500人伤亡,每日有40人伤亡,或每小时至少新增2人伤亡,而这只是直接受害者。
Se ha determinado que las emisiones no contienen óxidos de nitrógeno ni gases ácidos como el cloruro de hidrógeno u óxido de azufre y que los residuos del proceso consisten en agua y sólidos, si el desecho contiene sales inorgánicas o compuestos orgánicos con halógenos, azufre o fósforo.
据报导,排放物中不含有氧化氮或酸体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或含有卤素、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。