La Coalición ha declarado el 10 de octubre Día Mundial contra la Pena de Muerte.
该联盟宣布10月10日为世界反对死刑日。
El Secretario General Adjunto de Gestión asistirá ex officio a las reuniones.
委员会要编写关于它前一工作度报告,于第一季度提交给秘书长。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目淘汰甲基溴数量彼此迥异。
La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
Se institucionalizó la realización de exámenes mensuales, trimestrales y anuales.
已形成了月、季度、查制度。
Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
这与诊断估计新病例相应。
72 Aunque el OOPS prepara su presupuesto cada bienio, las operaciones se financian anualmente.
72 虽然工程处编制一次预算,其业务所需经费是提供。
Cada año el proyecto de resolución es más intrusivo y prescriptivo.
决议内容都更具入侵性和规定性。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家收到和发出请求较少。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高数据表明对于就业岗位压力都在增加。
Peor aún, el monto de asistencia oficial para el desarrollo que recibimos está disminuyendo anualmente.
更糟糕是,我们获得官方发展援助数额减少。
Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.
他还注意到于维也纳举办维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。
Se reciben anualmente más de 100 de esas reclamaciones, relativas a una amplia variedad de temas.
受理此类申诉有100多起,涉及各种各样问题。
De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.
同样,被执行死刑人数量也在大约1 150人到3 050人之间变化。
El déficit del África subsahariana sigue siendo de alrededor de 10.000 millones de dólares al año.
撒哈拉以南非洲逆差仍然大约为100亿美元。
En la actualidad, la Oficina conoce anualmente casos presentados por casi el 1,5% del total de funcionarios.
目前,办公室处理件涉及工作人员约占以上总数1.5%。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
服装津贴按人200美元标准费率计算。
Se debería revisar la práctica de las contribuciones voluntarias anuales, imprevisibles por naturaleza y siempre insuficientes.
应该查自愿捐助执行情况,这些捐助因其特点而不可预见,并且总是不充足。
La financiación directa de guarderías reguladas en Nueva Escocia asciende a aproximadamente 19 millones al año.
该省向被管理儿童照料服务直接资助1 900万加元。
Las resoluciones del Consejo de Seguridad se publican en volúmenes anuales de Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad.
安全理事会决议载于一卷《安全理事会决议和决定》中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada 5 de abril, la gente rinde homenaje a sus antepasados y limpia sus sepulturas.
在每年的四五日左右,人们祭祖和扫墓。
Todos los años, durante las fiestas, alguien le pone un pañuelo.
每年的庆典期间,会有人给他放一块手帕。
En la entrada principal está la Portada, que cada año es diferente.
入口处就是la Portada大门,这里每年的装饰不同。
En España se celebra la Festividad de los Reyes Magos el 6 de Enero.
在西班牙,每年的16要庆祝三王节。
Es la única noche del año en que nuestros ancestros nos visitan.
只有每年的这一天,我们的祖先才会回来探望我们。
El 6 de enero de cada año, los niños saltan de sus camas emocionados.
每年的16日,孩子们兴奋地从床上跳起来。
En esta época se cantan villancicos, que son canciones tradicionales sobre el nacimiento de Jesús.
每年的这个时候,会唱颂歌,是关于生的传统歌曲。
La Semana Santa cada año se celebra en fechas diferentes.
每年圣周的时间并非固定。
Las fallas siempre se celebran en las mismas fechas, del 15 al 19 de marzo.
每年的法雅节是在相同的时间庆祝,那就是三的15到19。
En algunos lugares tanto como un metro más de lluvia cada año.
在一些地方,每年的雨量超过一尺。
Me parece que no queda nadie en la montaña en esta época del año.
我觉得每年农忙的时候没有人在山里。
Sí, esa fiesta existe y la fiesta se celebra el último miércoles de cada agosto.
没错,这个节日是存在的,并且在每年八的最后一个周三举行。
Puede ser un temporero que viene todos los años.
也可能是每年来的季节工。
Sí, hay mucho polen en esta temporada.
你知道的每年这个时候空气中会有很多花粉。
Por lo tanto, el día elegido fue el primer lunes de septiembre de todos los años.
因此,就将时间定于每年九的第一个星期一。
En febrero, como en muchos sitios, se celebra el carnaval, que cada año cambia de fecha
在二,和很多地方一样,庆祝狂欢节,每年的日期不同。
Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.
那个我们每年会经历的集体疯狂季。
En 2017 las exportaciones al país norteamericano subieron un 15,2 por ciento anual.
2017年,对北美国家的出口每年增长15.2%。
Como cada Nochebuena, tengo la oportunidad de felicitaros la Navidad y de transmitiros, junto a mi familia, nuestros mejores deseos.
和每年的平安夜一样,我和我的家人在此祝各位圣快乐。
El mercado editorial del español mueve más de 3,000 millones de euros al año en Europa.
西班牙出版市场每年在欧洲的运营额超过30亿欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释