有奖纠错
| 划词

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从武装冲突的概念。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

和规章的一个目的是保护公共

评价该例句:好评差评指正

En el informe se hace referencia a varios proyectos de ley o a leyes en preparación.

报告提到若干草案或计划

评价该例句:好评差评指正

Deben dictar leyes para garantizar que los presupuestos se utilicen para el bien común.

议员应当来保证预算是为公共使用的。

评价该例句:好评差评指正

Se les informaron los procedimientos jurídicos que se seguirían con los acusados.

他们获悉了为处理被告程序。

评价该例句:好评差评指正

Donde no las haya, es preciso promulgar leyes adecuadas.

如果不存在任何相关,就必须适当的立法。

评价该例句:好评差评指正

No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.

它不是为约束力的文书进行谈判立的机构。

评价该例句:好评差评指正

Se aprobaron disposiciones jurídicas para que las municipalidades puedan arrendar terrenos municipales por un período de 99 años.

此外还,允许市镇当局批准出租市镇土地99年。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, Cuba considera que no se justifica la adopción de nuevas medidas jurídicamente vinculantes sobre este tema.

因此,古巴认为没有理由还要就非杀伤人员地雷问题具有约束力的新措施。

评价该例句:好评差评指正

Promulgación de leyes y adopción de las demás medidas necesarias para aplicar los instrumentos a que se ha adherido Palau.

和作出其他安排以执行帕劳已加入的那些文书。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países, paralelamente a sus esfuerzos legislativos, han elaborado programas basados principalmente en la sensibilización, la educación y la información.

一样,一些国家还了主要侧重于提高意识、展开教育和宣传的方案。 除了女性外阴残割以外,对其他有害传统习俗采取行动的非洲国家寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Desarrollo del Derecho de la Secretaría prosiguió su labor en relación con la promoción de las leyes modelo del Commonwealth.

英联邦秘书处的部继续开展关于促进英联邦各项示范法的工作。

评价该例句:好评差评指正

Países como Filipinas, la República de Corea y Suecia han adoptado leyes destinadas a eliminar la explotación sexual de mujeres y niñas.

宾、大韩民国和瑞典等国已,旨在结束对妇女和女孩的性剥削。

评价该例句:好评差评指正

Se ha aprobado legislación destinada a eliminar la discriminación contra las mujeres por lo que respecta al acceso al crédito, incluidos los préstamos hipotecarios.

此外,已经,消除在提供包括按揭贷款在内的信贷方面存在的歧视妇女情况。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de un sistema de asistencia letrada no es una prioridad en un país menos adelantado; no obstante, algunas ONG brindan asistencia letrada.

援助制度不是最不发达国家的优先事项;不过,一些非政府组织提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Mantiene que esos tratados normativos “sobreviven a la guerra, ya sean partes beligerantes en ella todas las partes contratantes o sólo algunas de ellas”.

麦克奈尔认为,这种的条约“不因战争爆发终止,不论交战国是所有缔约方还是部分缔约方。”

评价该例句:好评差评指正

Muy al contrario, los principios básicos aceptados en la formación de ese derecho han sido los de libertad, igualdad, cooperación, responsabilidad y uso pacífico.

的确,这一中被接受的基本原则是自由、平等、合作、负责和和平使用的原则。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括,以修改或废除构成对妇女歧视的现行、规章、习俗和惯例。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución de las decisiones de los órganos de la OCS incumbe a los Estados miembros de conformidad con los procedimientos establecidos en su legislación nacional.

上海合作组织各机关的决由会员国按照根据本国的程序来执行。

评价该例句:好评差评指正

En particular, se necesitan leyes para combatir la trata de mujeres, la violencia contra la mujer y el acoso sexual en el lugar de trabajo.

必须,打击贩卖妇女的活动,消除对妇女的暴力以及工作场所的性骚扰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piquinini, piquituerto, pir-, pira, piracinas, pirado, piragón, piragua, piraguero, piragüero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Pero tanto en Niue como en Islas Cook sus habitantes pueden elegir a sus autoridades y dictar leyes.

但在纽埃和库克民可以选举当局并制定法律

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Además, desde el Ministerio trabajan en una ley que esperan enviar al Congreso para modificar el gravamen.

此外,该部正在制定法律, 他们希望将其提交会修改税收。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Si bien la mayoría de los países han promulgado al menos algunas disposiciones en las leyes y reglamentos nacionales, a menudo quedan vacíos en la legislación, lo que permite que persistan las violaciones.

虽然大多数少在法律和法规中制定了一些规定,但法律中往往存在空白,导致违法行为持续存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pirargirita, pirarse, pirata, pirata informático, piratear, pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接