有奖纠错
| 划词

Los espeleólogos descendieron por una sima.

那几位专家从一个朝天去。

评价该例句:好评差评指正

En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.

在欧洲的许多都出现了史前壁画。

评价该例句:好评差评指正

Un antropólogo estadounidense dice que la cueva tiene una historia de 2000 años.

一个美国考古学家说这个有2000年的历史了。

评价该例句:好评差评指正

Este cuento narra lo que le sucedió a una niña que se metió en un agujero siguiendo a un extraño conejo.

这个故事讲了一个小女孩跟着一只奇怪的兔子走进一个后发生的事。

评价该例句:好评差评指正

Estos servicios comprenden los hábitat para invertebrados, aves, reptiles, mamíferos y plantas, lugares donde los pájaros nidifican y se posan; alimentación, y refugios naturales de mamíferos marinos y reptiles.

这些服务包括向无脊椎、鸟类、爬、哺乳、植、鸟筑巢和栖息提供生境;食服务;海洋哺乳/爬

评价该例句:好评差评指正

La utilización de "zais" (hoyos de siembra) y barreras en forma de media luna para retener el agua ha tenido éxito en Burkina Faso, el Chad, Malí y el Níger.

利用和半月形坑池集水的做法在布基纳法索、乍得、马里和尼日尔等国获得成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fontura, foocioso, football, footing, fopomelia, foque, forado, forajido, foral, foralmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

Su sonido es similar al viento que sopla en las cuevas.

埙可以发出风吹声音。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Salimos de la cueva; y nos vamos a por el boss.

我们从出去吧,去找boss。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Esa sala era un cuadrado perfecto. Y cavernoso.

这个房间呈完美正方形。深如

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

De camino hasta la cueva del dragón, la princesa se encontró al caballero Jordi.

在去龙路上,公主遇到了骑士乔治。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Mira, aunque quisiera hacerlo, no quiero, destruiste mi cueva de visiones.

即使我想,其实我不想,你也毁了我

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y Mulan montó una trampa para así sacar al líder de su cueva

木兰设置了一个陷阱,将敌人首领引出了.

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Erigieron la fábrica, la olvidaron y fueron a morar en las cuevas.

他们建立了城市,把它抛在脑后,然后去住在

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Pero seguro que un lirón se ve más adorable que un oso pardo en el fondo de una cueva.

但我肯定睡鼠看起来比深处棕熊更加可爱。

评价该例句:好评差评指正
Lengua castellana 1

Luego ocurrió algo fantástico: 40 bandidos se detenían ante una roca y se metían en una cueva.

40个强盗停在一块岩石前,并钻进

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Donde pasearemos por cuevas subterráneas de casi dos kilómetros de longitud y veremos vinos de 100 años.

在那,我们将穿过近两公地下,观赏有百年历史葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Para llegar a Socartes fue necesario bajar y subir muchas colinas. Y tuvieron que pasar por una cueva subterránea.

要到达那,必须要爬上爬下好几座小山;他们还不得不穿过一个地下

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son eximios ingenieros hidráulicos: talan los árboles y forman madrigueras para generar estanques con agua tranquila.

它们是优秀水利工程师:它们砍伐树木,制造,做出静水池塘。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

El eco lo fue llevando hasta la caverna oscura de las colinas, y despertó de sus sueños a los pastores.

回音将歌声领入山坡上暗紫色,将牧童从梦惊醒过来。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

El agua se precipita hacia el nuevo hueco, llevándose consigo tierra suelta y haciendo que el hueco sea, bueno... más hueco.

河水疾冲向新,同时携带着柔软泥土,也就使得这个更加...凹陷。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los mares rebosaban de peces y otras criaturas, con islas y cuevas esparcidas por doquier.

海洋充满了鱼类和其他生物,岛屿和星罗棋布。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Existen numerosos senderos para recorrer a pie y varias cuevas que ofrecen vistas únicas.

有许多小径可供步行探索,还有几个可以欣赏到独特景色。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los animales salen de sus madrigueras.

动物从中出来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No puedo expresar la satisfacción que me produjo regresar a mi vieja madriguera y tumbarme en mi hamaca.

我无法表达回到我并躺在吊床上满足感。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Un espeleólogo de 40 años se descompuso durante una expedición, y solo puede salir en camilla.

一名40岁学家在一次探险中摔倒了, 只能用担架抬出来。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Un día, un muchacho que paseaba por la colina, descubrió una enorme cueva tapada por unos matorrales.

一天,一个男孩在山上行走,发现了一个被灌木丛覆盖巨大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


forcejón, forcejudo, fórceps, forchina, forcípula, forcipulado, forense, fórense, forero, foresis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接