有奖纠错
| 划词

El zapatero metía las hormas dentro de los zapatos.

鞋匠鞋里的鞋楦子。

评价该例句:好评差评指正

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体包括身高、体重、腰围和臀围。

评价该例句:好评差评指正

Los montañistas chinos plantaron un jalón topográfico en la cima del Qomolangma.

中国登山运动员在珠穆朗玛峰的峰顶竖了一个觇标。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, se están creando instrumentos para medir la violencia contra los niños.

正在拟订关于对儿童的暴力的工具。

评价该例句:好评差评指正

41.3.4.2 Se medirá y registrará la masa del contenedor preparado para la prueba.

4.2 所试验容器的重必须并记

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, únicamente en Sarajevo, Zenica y Kakanj se efectúa una medición continuada.

仅在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼不断进行

评价该例句:好评差评指正

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将光线是如何被大气层的各层吸收的。

评价该例句:好评差评指正

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛用于大地学、地图制图学、地质学、林业和农业。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron mediciones cuando las ojivas nucleares se hallaban en diversos niveles de contención y blindaje.

在对弹头进行封装和加罩的不同阶段,都进行了

评价该例句:好评差评指正

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检查了在依照法律规定进行监中进行的结果。

评价该例句:好评差评指正

También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.

空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影和遥感学会和航天新一代咨询理事会的观察员也作了一般性发言。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合国时常为建立经济活动统一模式而制定国际指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Aunque es obligación legal la medición continuada de todos los contaminantes del aire, en la práctica no se realiza.

尽管在法律上有义务不断所有空气污染物,实际上并没有做到。

评价该例句:好评差评指正

Se identificaron dos tipos generales de misiones espaciales: las de estudio y las de cita espacial.

确定了两大类空间飞行任务:类和“会合”类飞行任务。

评价该例句:好评差评指正

Hay una tendencia a centrarse en las cuestiones que son más fáciles de medir, como las estadísticas del crecimiento económico.

现在有一种趋势是集中考虑容易的事物,如经济增长统计数字。

评价该例句:好评差评指正

CryoSat medirá con una exactitud sin precedentes las variaciones de altitud de las capas de hielo y del grosor del hielo marino.

CryoSat将以所未有的精度冰原高度的变化和海冰厚度的变化。

评价该例句:好评差评指正

Los vehículos submarinos autónomos siempre llevan equipo para la medición oceanográfica, incluidos fluorímetros, transmisómetros, sondas de temperatura y salinidad y artefactos acústicos.

自主潜水器已经装载一系列收集海洋学数据的设备,包括荧光计、透射表、温度和盐度探器以及声学装置。

评价该例句:好评差评指正

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱纵向拖曳

评价该例句:好评差评指正

Esas observaciones constituyen una base valiosa de conocimientos relacionados con las mediciones de verificación y los protocolos de inspección en el sitio mismo.

这些意见是与核查和现场视察序有关的一个重要知识基础。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de archivo de datos deben incluir los metadatos pormenorizados que describen la calidad de la medición y la historia del instrumento.

数据存档中必须包括详细说明和仪器使用史的元素据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耳背, 耳背的, 耳鼻喉科, 耳边风, 耳病, 耳垂, 耳聪目明, 耳朵, 耳朵上有标记的, 耳根,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Si nos ha disparado un poquito la tensión, vamos a valorar que está todo bien.

血压可能会升高,让我们来测量一下。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Lleva esto, me tira el poder mental de quienes encuentres.

带上这个,它可以测量地球生物大脑智商。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Él hizo bien sus mediciones. A mí me consta.

“他测量得很正确,我相信这一点。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hubo varias mediciones para determinar cuál de las dos cimas es más alta.

为了确定这两个山峰哪个更高,我们进行了多次测量

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero esta serie de conversiones de medida parece como si estuviera moviéndose!

但这一测量转换看起来是在移动!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los investigadores digitalizaron las pinturas, y midieron cómo el brillo varía entre dos píxels cualquiera.

研究人员将这些画作数字化,并测量意两个像素之间亮度变化情况。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un punto de enorme masa, pero sin volumen: no mide nada.

这是一个质量巨大点,但是没有,无法测量

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El propósito de la expedición era terminar el estudio topográfico de la Patagonia y la Tierra del Fuego.

这次探险是完成对巴塔哥尼亚和火地岛地形测量

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A primera mano no impresiona: si lo medimos como a los demás llega a los 4205 metros.

乍一看,它并不令人印象深刻:如果我们像测量其他山峰一样测量它,它高度为 4205 米。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Fíjate también en el kilómetro cero, desde aquí se miden las distancias de las carreteras que salen de Madrid.

再看看零公里,这里是他们测量马德里以外道路距离地方。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El carpintero acababa de tomarle las medidas para el ataúd.

木匠刚刚测量了棺材尺寸。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso es imposible medir las partículas elementales con precisión.

这就是为什么不可能精确测量基本粒子。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Medimos también el diámetro de la rueda y pusimos las cifras en una tabla.

我们还测量了车轮直径并将数字放在表格中。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El grado de legibilidad depende de factores lingüísticos objetivos y mesurables.

可读性程度取决于客观、可测量语言因素。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

A continuación, medimos con un metro cuánto habían avanzado con una sola rodada.

接下来,我们用仪表测量了他们单次滚动前进距离。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Las pulgadas miden distancias también. Son más pequeñas que un pie.

英寸也测量距离。它们比一英尺还小。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los clentíficos recogen muestras de agua y de tierra para medir la cantidad de contaminación.

科学家收集水和土壤样本以测量污染量。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El estudio consistió en medir cuales lenguas contienen el mayor número de sílabas pronunciadas por segundo.

该研究包括测量哪些语言每秒发音音节数量最多。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Las cucharaditas, cucharadas y tazas nos ayudan a medir cantidades.

茶匙、汤匙和杯子帮助我们测量数量。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O sea que ahora podemos, además de medir la actividad muscular, predecir el sonido asociado.

换句话说,除了测量肌肉活动之外,我们现在还可以预测相关声音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耳坠儿, 耳坠子, 耳子, , , , 二百, 二百分之一的, 二百五, 二倍的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接