有奖纠错
| 划词

Esa compra ha sido un desperdicio de dinero.

个东西是浪费钱。

评价该例句:好评差评指正

El derroche de energía es un grave problema.

浪费是一个很严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您时间。

评价该例句:好评差评指正

Este despilfarro es un insulto al contribuyente.

浪费是对纳税人侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Lo que desprecias hoy, es lo que desearían para mañana los que murieron ayer.

你所浪费今天是昨天死去人奢望明天。

评价该例句:好评差评指正

Mira, niña, no tengo ganas de perder el tiempo.

我说,小姐,我可不想浪费时间。

评价该例句:好评差评指正

¿Sabes es un despilfarro de gasolina?

是在浪费汽油你知道吗?

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.

妇女不应浪费些改革进程提供机会。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.

特别委员会调查是对无谓浪费

评价该例句:好评差评指正

Por esa razón, es esencial que no perdamos esa oportunidad de invertir en el futuro.

因此,不浪费一投于未来机会,非常重要。

评价该例句:好评差评指正

El desperdicio de energía en la producción y transmisión es un problema grave.

生产传送过程中造成浪费已成为一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Los procesos de consulta múltiples y separados constituyen una pérdida de tiempo y recursos valiosos.

宝贵时间可能因互不相干重复咨询过程而浪费

评价该例句:好评差评指正

De otra forma, se habrán perdido preciosas oportunidades y desperdiciado invaluables esfuerzos.

我们需要具体结果,不然,我们就失去了难得机会,浪费了宝贵努力。

评价该例句:好评差评指正

Da pena que lo desperdicies.

你把那个东西浪费了真可惜。

评价该例句:好评差评指正

Manifestó su sorpresa por el hecho de que esa cuestión siguiera ocupando el tiempo del Comité.

他对该问题继续浪费委员会时间表示惊异。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,除非采取行动,否则捐助金可能再度被浪费

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, la Conferencia de Desarme no puede permitirse perder otro año sin poner gravemente en peligro su credibilidad.

显然,裁谈会不能再浪费一年光阴了,会严重损害裁谈会信誉。

评价该例句:好评差评指正

El Frente POLISARIO ha despilfarrado más dinero en proyectos militares que el que ha gastado el ACNUR en refugiados.

波利萨里奥阵线在军事项目上浪费金钱比难民专员办事处在全球用于难民金钱还要多。

评价该例句:好评差评指正

Sin él será imposible realizar un control presupuestario adecuado y aumentará el riesgo de fraude, el derroche y otros problemas.

没有设想就不可能有适当预算控制,欺诈、浪费其他问题风险就增加。

评价该例句:好评差评指正

Además, el comentario añadía que “está claro que lo que lo único que desea Nicosia con esta regresión es perder tiempo”.

评论又说“显然,尼科西亚做出倒退,所想要只是浪费时间”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阻断, 阻遏, 阻隔, 阻击, 阻击敌军, 阻击阵地, 阻抗, 阻抗匹配, 阻拦, 阻力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Con la llave de agua abierta, hacen que desperdicies muchos litros de agua.

任水龙头开着,就浪费了许多升水。

评价该例句:好评差评指正

¡Ya sabéis que en la naturaleza no se desperdicia nada!

现在大家知道了吧,大自然浪费任何东西!

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Creo firmamente que la vida es un regalo y no pienso desperdiciarla.

我觉得生命是一份礼物,我浪费它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La culpa sería un desperdicio de energía.

罪恶感也是会浪费能源的。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No pierdas tu tiempo y tu dinero, Fulano.

浪费你的间和金钱,张三。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Creí que el tiempo no podía perderse.

我还以为间是会被浪费的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Parece que realmente he malgastado mi vida...

看来我的生命真的是浪费了。”

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Entonces todas esas comidas se desperdicia.

这些食物就这样被浪费了吗。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Porque en esta vida no hay tiempo que perder.

因为在这一生中,没有间可以被浪费

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Eso es. No me hagas perder más tiempo y fírmalo.

对啦,别浪费我的间,赶快写。

评价该例句:好评差评指正
儿童故

Sin perder ni un minuto, los puso a la venta.

浪费一分一秒,他立刻把鞋子出售。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡No perdamos el tiempo en ver llorar a un burro!

“别浪费咱们的间去看驴子哭了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Comes demasiado poco y te consideras un derrochador.

你吃得太少,认为自己是个浪费的人。

评价该例句:好评差评指正

Cuando nos movemos también se produce calor, pero es energía desperdiciada.

当我们移动,也会产生热量,但却浪费了能量。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Si no las usas, pues vas a perder el tiempo.

如果你用,那就只是在浪费间。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La vida es demasiada corta para perder el tiempo odiando a alguien.

浪费在仇恨一个人身上,一生就太短了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Déjeme que lo haga sin más rodeos.

别再浪费间,就让我来回答你吧。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Después de todo esto, ¿no creen que es tonto desperdiciar energía mental?

经过这一切...你难道没有意识到浪费精力是很傻的举动吗?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

No te creas. Todos ellos son gente de negocios y no tienen tiempo que perder.

知道,他们都是做生意的,没有间可以浪费

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Para no desperdiciar toneladas de carne, se reutilizan en forma de salchichas.

为了浪费成吨的肉,它们以香肠的形式被再次利用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密, 组织者, 组织座谈会, 组装, 组装车间, , 俎上肉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接