1.Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
1.金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚房屋。
18.No obstante, la información facilitada por los shartai y omdas que acompañaban a la Comisión Nacional, así como las pruebas disponibles, indican que, en medio de la violencia del conflicto, todas las partes participaron en el incendio de las aldeas.
18.但是伴随国家委员会Shartai和Omdahs所提供
资料和现有证据表明,在激烈冲突
情况下各当事方对焚
村落都有责任。
19.Las bombas de agua y los pozos han sido incendiados, los utensilios para elaborar alimentos destrozados y las cosechas y los árboles incendiados y talados, tanto en las aldeas como en los wadis, que son una importante fuente de agua para la población rural.
19.水泵和水井被破坏,食品加工器具被毁,树和庄稼被焚和砍伐,不论是在村庄里还是在wadi, 后者是农村居民
主要水源。
20.Se analizaron detenidamente los problemas de la violencia familiar y social, la violación, la falta de control de su fecundidad por la mujer, el incesto, la prostitución, las mujeres maltratadas, quemadas, casadas contra su voluntad y el silencio que rodea esas violaciones masivas y continuas.
20.研讨会详细讨论问题还有:家庭和社会暴力、强奸、妇女生育缺乏节制、乱伦、卖淫、殴打妇女、焚
妇女、非自愿婚姻以及对此类大规模和持续
暴力现象保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。