有奖纠错
| 划词

Todo lo que explicó era ya muy conocido.

他所讲解东西都是大家熟悉

评价该例句:好评差评指正

Alude a un fenómeno demasiado conocido por los judíos de todo el mundo.

它是指全世界犹太人都非常熟悉种现象。

评价该例句:好评差评指正

Esta información es sólo un dato orientativo.

这个信息只是个有助于熟悉情况材料。

评价该例句:好评差评指正

Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.

按照大家都熟悉句话,我不能容忍是不容忍。

评价该例句:好评差评指正

¿Conoce el poder judicial de Irlanda las disposiciones de la Convención?

爱尔兰法官是否熟悉《公约》各项规定?

评价该例句:好评差评指正

Se registraron frecuentes casos de víctimas violadas por personas que conocían: vecinos, empleados domésticos y parientes.

往往是些受害者熟悉人、邻居、家庭佣人亲戚对他进行强奸。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo puede decirse de los intentos objetivos de proliferación que la comunidad internacional conoce, a estas alturas, perfectamente bien.

对于国际社会现在非常熟悉有些国家正在试图扩散做法,道理是如此。

评价该例句:好评差评指正

Como saben, una de las propuestas consistía en la designación de coordinadores de los cuatro temas que todos conocemos bien.

正如你所知道,这项建议是关于任命你所十分熟悉四项议题协调员。

评价该例句:好评差评指正

Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.

熟悉各自语言、文化、传统、音乐、文学、体育等等。

评价该例句:好评差评指正

Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.

这些考虑是以身为生物武器专家视察员所熟悉微生物生产标准为依据

评价该例句:好评差评指正

En el caso de estos oficiales, la capacitación a su llegada a la misión era la primera capacitación que recibían como observadores.

对于这些军官而言,抵达特派团时熟悉情况培训是作为观察员步培训。

评价该例句:好评差评指正

La ayuda suministrada en respuesta a desastres naturales o provocados por el hombre es la forma más común de este tipo de asistencia.

针对自然或人为灾害所提供援助,是这类援助中最熟悉种形式。

评价该例句:好评差评指正

Se han preparado también seminarios especiales de orientación para funcionarios nacionales sobre el terreno a fin de aumentar su nivel de excelencia profesional.

还为在外地本国干事设计了熟悉情况特别讨论会,以提高他专业才干。

评价该例句:好评差评指正

Su propósito fue conocer la situación del país y evaluar el desempeño de las tropas chilenas, así como también identificar áreas de cooperación bilateral.

目的是熟悉该国情况,并评估在那里智利部队表现,以及查明可展开双边合作方面。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se decidió mantener por el momento el término “objetivos de desarrollo del Milenio” en lugar de adoptar un término más amplio pero menos familiar.

它还决定目前继续使用“千年发展目标”词,暂不采用意义较广泛但人比较不熟悉名称。

评价该例句:好评差评指正

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品邪恶动力以及贩毒对社会体制侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

El Gobernador (Wali) se encarga de la movilización en cada uno de los estados, ya que se supone que conoce bien a los jefes tribales locales.

州长负责各州征兵工作,因为州长应熟悉各地部落首领。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el Equipo realiza visitas preparadas con antelación a los Estados, los oficiales correspondientes tienen tiempo de prepararse y volverse a familiarizar con las distintas resoluciones.

监测组根据安排出访各国时,相关官员有时间做好准备,重新熟悉各项决议内容。

评价该例句:好评差评指正

Si se estiman las emisiones de esta forma el término "inocuo para el clima" resulta más adecuado para describir esta iniciativa que el término "neutralizador del carbono".

以这种方法评估排放量结果是,“保持气候不变”比更熟悉“碳中”概念更适合于说明这项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Además, la mayoría de los miembros no estaban familiarizados con el nuevo método de cálculo de costos utilizados por la secretaría y era preciso suministrar una explicación.

此外,多数成员不熟悉秘书处所用重计费用方法,希望得到解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


湿蚀, 湿水货, 湿透, 湿透的, 湿雪, 湿疣, 湿疹, , 十八, 十倍的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Al menos, quizá, debe ser el mismo que ella conoció.

熟悉那些云彩!”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

El motor rugía con su sonido familiar.

马达咔哒声变成惯常熟悉吼声,。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Los fans estarán encantados de ver que muchas caras conocidas regresan.

粉丝们看到许多熟悉面孔回归一定会很欣喜。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esta es la palabra con las 5 vocales más conocida del español.

这些西语里有5个元音比较熟悉单词。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Los grises ojos de su hermano emitieron un familiar brillo travieso.

哥哥灰眼睛里闪现出熟悉调皮劲儿。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El ya familiar gemido apagado estaba acompañado por la misma ráfaga de aire frío.

熟悉冷风, 旷野中呜咽。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ahora le toca el turno a las palomitas con almíbar, que son las más conocidas.

现在轮到带有糖浆爆米花了,这个大家比较熟悉

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se podría decir que este es el tipo de introvertido de la puerta de al lado.

现在这你很熟悉那种内向类型。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es quizás una historia conocida para muchos de ustedes.

对你们中许多人来说,这也许一个熟悉故事。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 2: Conversa sobre una referencia compartida.

第二,聊一些彼此都熟悉话题。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Suele elegir inspeccionar cualquier cosa o lugar desconocido desde una distancia segura.

通常会选择在一个保险距离下来检查不熟悉东西或者陌生地点。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Así, no tardaron mucho en establecer cada uno su propia rutina.

不久,他们都建立了熟悉,并形成了各自生活习惯。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

¡El microcosmo de alquimistas y cabalistas, nuestro concreto amigo proverbial, el multum in parvo!

炼丹术士和神秘哲学家们微观世界,我们熟悉谚语体现:麻雀虽小,五脏俱全!”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Así que no es sorpresa que un español cambie este sonido por otro más familiar, O.

因此,一个西班牙人将这个音改成更为熟悉O也就不足为奇了。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Estoy muy contento de tener la oportunidad de volver a visitar esta ciudad y ver tantas caras conocidas.

我很高兴有机会再次访问这座城市,见到这么多熟悉面孔。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aunque carecía de la gran presencia de los otros dos, también él era conocido en todo el mundo.

这也一个为世界所熟悉人,但没有前两者身上那种光环。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

En cuanto a los villanos de El Camino Del Agua, deberían ser conocidos por cualquiera que ame Avatar.

至于《水之道》反派人物,对于喜欢《阿凡达》人来说,他们应该熟悉

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Resultará más interesante para aquellos que no viven en España y no estén familiarizados con la gastronomía del país.

对于那些不住在西班牙并且对该国美食不熟悉人来说, 这将会更有趣。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos comerciantes preferían sujetos de clase media representados en espacios que parecían sus propios hogares, rodeados de objetos familiares.

这些商人更喜欢中产阶级主题,在类似他们自己家空间中,被熟悉事物包围。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Con seguridad que ese nombre le será familiar a usted.

无疑你熟悉这名字。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个, 十二宫, 十二级风, 十二角形的, 十二进位制的, 十二面体, 十二平均律,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接