有奖纠错
| 划词

El pensamiento es un atributo del hombre.

思维是人

评价该例句:好评差评指正

La genialidad no es incompatible con la naturalidad.

天才和自然是兼容

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y las niñas a menudo se consideran portadoras de la identidad cultural.

妇女和女孩往往被视为代表文化人。

评价该例句:好评差评指正

Israel ha introducido cambios importantes en el carácter de Jerusalén.

以色列已开始大规模改变耶路撒冷

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, podrían redefinir la índole intergubernamental de la Organización.

它们还可能使联合国政府间有所改变。

评价该例句:好评差评指正

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种和引起这种注。

评价该例句:好评差评指正

La OMPI celebra deliberaciones activas sobre proyectos sui géneris de instrumentos jurídicos.

知识产权内正在积极讨论独文书草案。

评价该例句:好评差评指正

Cada etapa de un proceso de producción de ojivas tiene sus efluentes y firmas determinados.

弹头生产过程每个阶段都有它污水和

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, la identidad está entrelazada con la tierra y el territorio.

在这个范围内,是与土地和领土密切相

评价该例句:好评差评指正

Las principales ventajas del FNUDC, muy valoradas por sus asociados, se resumen en el cuadro 1.

资发基金摘述于表1,这些受到资发基金伙伴高度重视。

评价该例句:好评差评指正

A continuación podrán estimarse las firmas.

其后就可以对进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Verán que la promoción de la identidad lingüística de las personas sordas (apartado b), párr.

大家会看到于促进聋人群体语文内容(第3(b)款))已经列入第30(4)条。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas deberían tener derecho a encontrar su identidad; es una cuestión de dignidad humana.

每个人都应有权追求自己;这是个人类尊严问题。

评价该例句:好评差评指正

Los isómeros alfa y beta son contaminantes del lindano y tienen propiedades análogas al isómero gamma.

阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同

评价该例句:好评差评指正

Las características de las municiones de racimo también plantean preocupaciones en relación con la norma de la proporcionalidad.

集束弹药在相称性规则下也引起注。

评价该例句:好评差评指正

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可侵犯

评价该例句:好评差评指正

Alentamos al Representante Especial del Secretario General, el Sr.

尽管这只是一次初步会议,但它表明,如果得到适当鼓励和空间,伊拉克代表能够为摆脱内乱,并将伊拉克人共同点置于族裔和宗派或差别之上政治进程作出实质性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, hoy en día hay jóvenes que huyen de sus países debido a su identidad sexual.

例如,当今就有青年人因为自己性别而逃离自己国家。

评价该例句:好评差评指正

Se producen muchos conflictos porque el pueblo desea la independencia como único medio de reafirmar su identidad.

很多冲突发生是因为人民谋求独立作为坚持其独唯一手段。

评价该例句:好评差评指正

El efecto final de las políticas públicas depende en gran medida de las características que presenten los mercados.

公共政策最终效应在很大程度上取决于市场基本

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


印纹陶文化, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻的, 印象主义, 印信, 印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Punto para la identidad nacional de los mexicanos.

也宣告了墨西哥民族特性最终确立。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Un adjetivo es una palabra que le da una característica a una cosa.

形容词是一类用来描述事物特性词汇。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La palabra muy se utiliza para aumentar el significado de una característica.

muy这个单词是用来增一种特性意义

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Exploraron las propiedades del uranio, la fisión nuclear y la construcción de reactores.

他们探索了铀特性、核裂变和反应堆

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Antes de que viera los telares le explicaron la incomparable condición del paño.

在带他看织机之前,他们向他描述了布料那无与伦比特性

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay un criollo y un mestizo, que representan al pueblo.

有一个克里奥约人和一个印欧混血人,表了民族特性

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El mismo Instituto Cervantes destaca que comparte formas gramaticales propias del Caribe colombiano y venezolano.

塞万提斯学院认为,靠近勒比海哥伦比亚和委内瑞拉在语法结构上有其独特性

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Pero es una leyenda que ha existido durante muchos años y existe en muchos países con sus particularidades.

但它是一个存在多年传说,以其独特性存在于许多国家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Su nombre deriva de las palabras " psychic" , psíquico en inglés, haciendo referencia a sus propiedades psíquicas.

名字来自于“psychic”一词,在英语中是意思,意指它特性

评价该例句:好评差评指正
TED

Y los del aparato vocal que modifican las propiedades del canto.

以及那些改变歌唱特性发声装置。

评价该例句:好评差评指正
新版西班牙语第三册

Los pícaros lo recibieron con efusión. Antes de que viera los telares, le explicaron la incomparable condición del paño.

那几个流浪汉热情接待了这个侍从。在他看到织布机之前,他们给他说明了这种布料无可比拟特性

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Las propiedades de la materia cuando se comprime tantísimo son inciertas.

当物质被压缩到如此程度时,其特性是不确定

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otro animal con propiedades únicas es el pulpo, cuyo cuerpo entero funciona como un cerebro.

另一种具有独特特性动物是章鱼,其整个身体功能就像大脑一样。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Todo eso son propiedades emergentes del cerebro, como lo son la imaginación, la capacidad de abstracción o el lenguaje.

所有这些都是大脑特性,就像想象力、抽象能力或语言能力一样。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por ejemplo, se han comprobado algunas propiedades cuánticas de los electrones con un margen de error de hasta un 0.0000000000002%.

例如,电子某些量子特性已被证明误差幅度高达 0.0000000000002%。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

A diferencia de los demás países hispanohablantes, este apellido refleja la singularidad de la herencia cultural africana y significa " La gran fuerza" .

与其他西班牙语国家不同,这个姓氏反映了非洲文化遗产特性,意为 " 巨大力量" 。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por las características del suelo, el agua no se filtra y permanece en la superficie, lo que genera un espejo de agua que parece infinito.

由于土壤特性,水分不会渗透到土里,而是停留在地表。这样就产形成了一个看似无际水镜。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tenemos que plantearnos por qué seguimos haciendo a los adolescentes que entren una hora antes, cuando su biología sería que entrasen más tarde.

我们必须问自己, 为什么我们继续让青少年提前一个小时来,而他们生理特性是让他们晚来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La singularidad de la mente de cada ser humano hace que sea casi imposible tener un conjunto de reglas generales que sirven para todas las personas por igual.

每个人思维特性导致几乎不可能存在适用于所有人一套规则。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Así los fideos instantáneos evolucionan para adaptarse a las necesidades y demandas cambiantes de los consumidores, sin renunciar a su esencia, ser una comida rápida y fácil de preparar.

因此,方便面不断发展以适应消费者不断变化需求和要求,而仍然保持其核心特性,即方便快捷食品。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


英尺, 英寸, 英担, 英格兰, 英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接