有奖纠错
| 划词

Si hay motivos razonables para sospechar que se ha cometido o se está preparando un delito de acción pública, y se necesite obtener información sobre el propietario o usuario de ciertos medios de comunicaciones electrónicas que no se pueda obtener en las guías pertinentes, así como información sobre el momento en que el medio de comunicación se usó o se esté usando, a fin de descubrir el delito o su autor, la policía podrá exigir que el operador de la red de comunicaciones electrónicas le suministre esa información, previa petición por escrito, incluso sin el consentimiento de la persona a la que se refiera la información.

⑶ 如果有合理理由怀疑被依职权起诉犯罪人已犯下或正在项刑事犯罪,而且必须取得在有关电话簿法查出种电子通信手段所有人或使资料,以及关于过去使或现在使这种通信时间和手段资料,以便揭露这种刑事犯罪或其犯罪人,警察可提出书面要求,甚至需资料所指个人同意,要求电子通信网经营人提供给他这种资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工党, 工地, 工段, 工分, 工蜂, 工夫, 工会, 工会成员, 工会的, 工会会员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情

Una mañana, buscando un número en el directorio de teléfonos, se encontró por casualidad con el de ella.

一天早上,他在簿查找电号码时,到了她号码。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工作服, 工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量, 工作面, 工作区, 工作人员, 工作日, 工作日记,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接