有奖纠错
| 划词

Sin embargo, esta Organización, como todas las cosas humanas, ha dado señales de desgaste a lo largo de los años.

然而,同所有人类一国在多年后也显露出疲惫迹象。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Soni (Canadá), hablando también en nombre de Australia y Nueva Zelandia, dice que la Asamblea General ha dedicado demasiado tiempo a un trillado debate sobre la financiación del programa ordinario de cooperación técnica, cuando las únicas consideraciones pertinentes son si el programa logra resultados sobre el terreno y si genera para los países en desarrollo un valor acorde con sus costos.

Soni先生(加拿大)也代表澳大利亚和新西兰发言说,大会了太长时间就技术作经常资金问题进行令人疲惫讨论,而唯一相关否在实地取得了成果和否为发展中国家创造了与其费用相当价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弓背跃起, 弓箭, 弓箭手, 弓锯, 弓弦, 弓形, 弓形腿的, 弓着, 弓着身的, 弓着腿走路,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新西语侦探mini小说

No iba a dormirme enseguida. Siempre me pasa cuando estoy muy cansada.

我并没有立刻就睡着。我疲惫时候经常这样。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

¿Sueles tomar café cuando estás cansado?

你常常在疲惫时候喝咖啡吗?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat agachó la cabeza y, bajo la atenta mirada de todos los presentes, subió cansinamente la escalera lateral.

众人注目之下柏纳,径自低着头,疲惫脚步渐渐踏上农庄旁楼梯。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

La ansiedad es otro problema psicológico que puede influir en el cansancio.

焦虑症是带来疲惫另一个问题。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Reino Unido, cansada tras la guerra de violencia y conflictos ajenos, se retiró de Palestina el año siguiente.

经历残暴战争和对外冲突后,疲惫英国,于次年从巴勒斯坦撤军。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El estrés a menudo nos cansa y aumenta nuestra ansiedad.

压力有时会让我们疲惫,增加我们焦虑感。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El escuálido adolescente permaneció frente a él, mirándolo a los ojos con sus serenos ojos color de almíbar.

疲惫不堪青年军官站在他面前,拿糖浆色宁静眼睛盯着他眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

Más que simplemente sentirte cansado, cuando cuando padeces esta sensación de agotamiento no eres capaz de hacer nada con facilidad.

不仅是感到劳累,当你饱受疲惫折磨时,你就无法轻松地做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Denme a sus cansados, sus pobres, sus masas amontonadas gimiendo por respirar libres, los despreciados de sus congestionadas costas.

把你们疲惫、你们穷人、你们挤在一起呻吟着自由呼吸群众、你们拥挤海岸上被鄙视人给我吧。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

También condenan enérgicamente los ataques militares indiscriminados de Israel contra el ya exhausto pueblo de Gaza.

他们还强烈谴责以色列对已经疲惫不堪加沙人民进行不分青红皂白军事袭击。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es normal que estemos cansados: todos llegan con promesas y al final no se ven resultados.

我们将会感到疲惫,这是正常:每个人都带着承诺而来,但最后却不到结果。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

Parece lógico intentar curar tu cansancio con una gran cantidad de café, pero las investigaciones demuestran que podría no ser la mejor idea.

用大量咖啡来抵消你疲惫有逻辑,但调查显示这可能不是最好办法。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

No quiso decirle a nadie más que se iba, como había hecho casi siempre que viajaba a Europa, para evitar las despedidas agotadoras.

她不想告诉任何人她要离开,就像她去欧洲旅行时几乎总是做那样,以避免疲惫不堪告别。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Si al menos fuera dolor lo que sintiera ella, y no esos sueños sin sosiego, esos interminables y agotadores sueños, él podría buscarle algún consuelo.

假如她内只是痛苦,而不是那些令人不安梦,不是那些没完没了疲惫不堪梦,那么,他还是可以给她找到某种安慰

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

El tratamiento más efectivo será diferente para cada persona, pero conviene encontrar el que mejor se acomode a ti para salir de este estado de agotamiento cuanto antes.

有效治疗方法因人而异,但需要找到适合你疗法,尽快摆脱疲惫状态。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La fatiga de mi alma y el agotamiento de mi espíritu me procu raron un sueño profundo y el despertar más tranquilo que había tenido en mucho tiempo.

我灵魂疲惫和精神疲惫使我陷入了沉睡,这是我长一段时间以来最平静觉醒。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Cuando llega el otro (la otra persona), al ver que toda la casa está bien arreglada y reluciente, se olvida del cansancio y sonríe con alegría y satisfacción.

当另一方回到家后,到家里都打扫利落、归置整洁,就会忘记一身疲惫,露出欣慰满意笑容。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇

En este vídeo, esperamos explicar algunas razones comunes por las que la gente se cansa a menudo, y también hablaremos de Álex y de cómo consiguió controlar su cansancio.

在本期视频中,我们希望能解释人们时常感到疲乏常见原因,我们还会谈谈亚历克斯以及他是如何控制疲惫

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Levantóse, pues, y poniendo en movimiento sus cansadas piernas, cruzó la calle, ya que enfrente vivían los padres de la gorda Trini, para pedirle la mano de su laboriosa y virtuosa hija.

哈利马上从地上爬起来,拖着疲惫步子,径直穿过大街,来到了不远处特琳娜父母家,直接了当地向他们要求把那勤劳、善良女孩嫁给他。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Pero si los árboles saben amoldarse a la situación, el hombre ha demostrado todo lo contrario, y en su intento por servirse de la naturaleza la mantiene al borde del agotamiento.

但是,如果树木知道如何适应这种情况,人类就表现出相反情况,在他试图利用自然过程中, 他使它处于疲惫边缘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


公厕, 公称, 公尺, 公出, 公畜, 公道, 公道的, 公德, 公的, 公敌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接