有奖纠错
| 划词

Perdió la cartera que contenía unos documentos importantes.

他把装有重文件皮包

评价该例句:好评差评指正

Una grave enfermedad le transformó en un auténtico esqueleto.

场重病之后,他都瘦得皮包骨头

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, gracias a esfuerzos internacionales concertados, muchos de esos centros han mejorado ya sus prácticas, revocando las licencias de los bancos “pantalla” o reforzando los requisitos de identificación del cliente en el caso de las sociedades.

不过,由于国际上致努力,许多境外金融中心通过撤销皮包银行执照,或者格针对公司客户身份证明求,已经改善其做法。

评价该例句:好评差评指正

En Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes, algunas de las principales formas de actividad de la mujer en el sector no estructurado son los empleos secundarios para complementar el trabajo escasamente remunerado en el sector estructurado, por ejemplo en los sectores de la salud y la enseñanza, y el contrabando a pequeña escala por cuenta ajena, usualmente en valijas.

在东欧和独立国家联合体(独联体),妇女参与非正式部门活动形式包括业余兼职,以贴补正式部门,例如卫生和教育部门工作微薄工资,或在小规模边界贸易或皮包贸易中作分包代理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怨偶, 怨气, 怨声载道, 怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Era vieja de muchos años, y flaca como si le hubieran achicado el cuero.

这是个了年纪的老妪,瘦得骨头。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的

Estás en el hueso pelado -dijo.

" 都瘦得骨了。" 她说。

评价该例句:好评差评指正
界短篇小说集

La mujer enrolló la bolsa con el resto de los alimentos y la metió en la cartera.

女人把装着吃剩下来的食物的塑料袋卷起来,放进里。

评价该例句:好评差评指正
界短篇小说集

Viajaba con la columna vertebral firmemente apoyada contra el espaldar del asiento, sosteniendo en el regazo con ambas manos una cartera de charol desconchado.

在整个旅途中,她一直是直挺挺地背靠着椅子,两手按着膝盖的一个漆剥落的

评价该例句:好评差评指正
界短篇小说集

La niña lo hizo, pero su madre permaneció de pie, absorta, con la cartera apretada en las dos manos. No se percibía ningún ruido detrás del ventilador eléctrico.

小女孩坐了下去,她母亲愣愣地站在那里,两只手紧紧抓住。除了电风扇的嗡嗡声外,听不到一点其他的声音。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y a fines de enero, de la mirada encendida, las orejas firmes sobre los ojos, y el rabo alto y provocador del fox-terrier, no quedaba sino un esqueletillo sarnoso, de orejas echadas atrás y rabo hundido y traicionero, que trotaba furtivamente por los caminos.

到了一月底,原本有着火红的眼睛、眼睛方的直立的耳朵和翘得高高的挑衅的尾巴的猎狐梗,变成了一副长满疥疮、耳朵后垂、夹着挺不起来的尾巴的骨,悄悄地在道路小跑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


约旦的, 约旦人, 约定, 约定的, 约定俗成, 约多重, 约法三章, 约分, 约会, 约会见面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接