有奖纠错
| 划词

La policía y las fuerzas militares iraquíes han asumido la responsabilidad en 12 de las 18 provincias.

伊拉克全国18个省份,伊拉克警察和军队已12个省份承担任务。

评价该例句:好评差评指正

Las provincias con mayores problemas son Badakhshan, Daikundi, Ghazni, Paktika, Ghor, Zabol, Uruzgan y Vardak.

最令人关切的省份包括:巴达赫尚、代孔迪、加兹尼、帕克蒂卡、古尔、扎尔、乌鲁兹甘和瓦尔达克。

评价该例句:好评差评指正

Si quieres ir a la otra provincia, tienes que pagar el peaje de la autopista a la autoridad.

如果你想去其他省份,就必须给政府交高速公路过路费。

评价该例句:好评差评指正

En total, habrá 24 equipos de reconstrucción provinciales y otras cinco provincias estarán atendidas por equipos satélite.

总共将建立24支省级重建队,并向另外五个省份派驻分队。

评价该例句:好评差评指正

En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.

同年,几乎所有的印度尼西亚省份都报告了其各自地区的艾滋病毒病例。

评价该例句:好评差评指正

El 18 de mayo, el equipo anunció públicamente sus conclusiones sobre la protección de los civiles en estas provincias.

18日,组公了关省份保护平民的结果。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques insurgentes siguen concentrados en cuatro de las 18 provincias del Iraq (Bagdad, Ninewah, Al-Anbar y Salahaddin).

些叛乱袭击仍然集中伊拉克18个省份中的四个省:巴格达、尼尼微、安巴尔和萨拉丁。

评价该例句:好评差评指正

Se registraron 15 violaciones en 6 provincias, incluida la violación en banda de una joven en la provincia de Cibitoke.

据报告,6个省份发生了15起强奸案,包括锡比托克省发生的一起轮奸一名少妇案。

评价该例句:好评差评指正

Esa red cuenta con más de cuarenta miembros y realiza actividades en más de la mitad de las 30 provincias.

该网络拥有40多个成员,全国半数以上的省份开展活动。

评价该例句:好评差评指正

La inscripción de votantes se ha extendido gradualmente a las provincias desde que comenzó en Kinshasa el 20 de junio.

选民登记工作自6月20日金沙萨开始以来,已经逐步扩展到各个省份

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

全国一半以上的省份,年轻人还参与了媒体广播。

评价该例句:好评差评指正

Según el Irán, las diferencias de precios se debieron a la mala calidad de los cultivos producidos en las provincias meridionales.

伊朗认为价格的差别是南部省份生产的作物质量低造成的。

评价该例句:好评差评指正

También se construyeron centros correccionales y de rehabilitación en varias provincias y está previsto extender la experiencia a todas las demás.

几个省建立了感化院和康复中心,并且预计要把一经验推广到其他省份

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más se adentra uno en las provincias septentrionales de Mozambique, menor es la presencia de maestros de nivel de escuela primaria inferior.

莫桑比克北部省份越偏北,学教师就越缺乏。

评价该例句:好评差评指正

El elevado número de casos de violencia sexual contra las mujeres y muchachas sigue siendo una de las principales preocupaciones en varias provincias.

几个省份,针对妇女和女孩的性暴力行为很多,令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

El Salvador comunicó que el idioma aceptable era el español o cualquier idioma de la provincia a la que se enviara la solicitud.

萨尔瓦多说明,可接受的语文为西班牙文或请求书所发往的省份的任何语文。

评价该例句:好评差评指正

Los departamentos donde se concentra la mayor proporción de bosques (70%) son: Petén (52%), Alta Verapaz (10%) e Izabal (7%), ver mapa.

占主要林区比例(70%)的省份是:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

评价该例句:好评差评指正

Las provincias aisladas a las que regresa la mayoría de los refugiados figuran entre las más afectadas tras cerca de 30 años de conflicto.

大多数难民正返回的边远省份受到几乎30年冲突的影响最严重。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos nacionales e internacionales que participan en la reconstrucción deben seguir esforzándose al máximo en unas condiciones de seguridad difíciles en varias provincias.

参与重建的国内和国际机构必须继续一些省份的困难安全状况中,尽其最大努力。

评价该例句:好评差评指正

En el período que se examina, concluyó en todas las provincias la inscripción de los votantes, que se había iniciado el 20 de junio.

本报告所述期间,所有各个省份均已全部完成6月20日开始进行的选民登记工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chichigua, chichilasa, chichilo, chichimeca, chichimeco, chichirimico, chichisbeo, chichito, chicho, chicholo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Yo vengo de una oscura provincia, de un país separado de todos los otros por la tajante geografía.

我来自一个偏僻省份,由于地理条件,这个国家与世隔绝。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

En el año 409, la invasión del imperio romano afectará a Hispania, la provincia más occidental.

在409年,他们入侵罗马帝国,这也影响了整个西班牙,甚至最西边省份

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entre 1958 y 1975 era una provincia española como cualquier otra.

1958 年至 1975 年间,它与其他省份一样是西班牙一个省份

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los británicos gobernaron algunas provincias de forma directa y los principados indirecta.

英国直接统治一些省份,间接统治一些公国。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

11 Tierra del Fuego es una provincia de Argentina ubicada en el extremo sur del país, Ushuaia es su ciudad capital.

十一、火地岛,这个阿根廷省份位于全国最南端,其首府是乌斯怀亚。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El paro de 12 horas con movilización será replicado en cada una de las provincias con protestas similares.

期 12 小时员罢工将在每个有类似抗议省份重复进行。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los cuatro territorios vascos de la península quedan integrados en España como cuatro provincias dependientes de Madrid: el mapa actual.

半岛四个巴斯克地区被纳入西班牙,附于马德里四个省份:这就是目前地图。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Acá solemos tener muchos festivales también aunque sólo están presentes en la capital y en algunas provincias.

我们这里通常也有很多节日, 尽管它们只出现在首都和一些省份

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero para muchos musulmanes estas provincias son un doloroso recuerdo de derrota y humillación, si cabe, ante el poder colonial cristiano.

但对许多穆斯林来说,这些省份沉痛提醒着他们失败和屈辱,如果有话,是在面对基督教殖民力量时。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Alerta naranja y amarilla en varias provincias por tormentas y aviso de crecida del Río de la Plata en Buenos Aires.

由于布宜诺斯艾利斯拉普拉塔河风暴和洪水警告, 多个省份出现橙色和黄色警报。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es que ese día hubo elecciones en esas provincias, por lo que algunos tuvieron que ir a votar bajo la luz de las velas.

那天,这些省份正准备选举,因此有些人就不得不借着昏暗烛光进行投票。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Córdoba es la capital de la provincia del mismo nombre y está situada en Andalucía, en el sur de España, a orillas del río Guadalquivir.

科尔多瓦是与它同名省份省会,坐落于安达卢西亚大区,位于西班牙南部,在瓜达及维河畔。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

La Organización Mundial de la Salud señala que el brote aún se limita a dos provincias y no se ha extendido a los países vecinos.

世界卫生组织指出, 疫情仍仅限于两个省份,尚未蔓延至邻国。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La presencia de Leonor en provincias o incluso en núcleos de población más pequeños es hacerse carne, es hacerse carne mortal y dejar de ser, hasta ahora, una incógnita.

莱昂诺公主在各个省份甚至更小人口集中区出现是在融入当地,是在融入这些普通人群中,并不再是一个未知人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Con esto, han logrado incrementar los rendimientos, pasando de una media nacional de 3 toneladas a 8 toneladas por hectárea sobre el terreno en tres provincias, según señalaron las agencias.

这样一来, 他们就功提高了产量, 据有关机构称,三个省份产量从全国平均每公顷 3 吨增加到了 8 吨。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

La provincia oriental de Leyte, donde se encuentra Tacloban, fue de las primeras que golpeó Haiyan, con ráfagas de viento de hasta 315 kilómetros por hora en la mañana del pasado viernes.

塔克洛班所在东部省份莱特省是最先受海燕袭击省份之一,周五早阵风高达每小时 315 公里。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El dólar blue no para de subir: cruzó por primera vez los 900 pesos y tocó los 920 en la City porteña, mientras que en algunas provincias supera los 930 pesos.

蓝色美元并未停止涨:首次突破900比索, 在布宜诺斯艾利斯市触及920比索,而在一些省份甚至超过930比索。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年2月合集

Treinta y dos provincias de doce comunidades amanecían hoy con alertas por acumulaciones de nieve entre 10 y 30 centímetros, según informaba la Agencia Estatal de Meteorología (Aemet) en su página web.

根据国家气象局 (Aemet) 在其网站发布消息,今天 12 个社区 32 个省份发出了 10 到 30 厘米积雪警报。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El texto que las llamas perdonaron gozó de una veneración especial y quienes lo leyeron y releyeron en esa remota provincia dieron en olvidar que el autor sólo declaró esa doctrina para poder mejor confutarla.

那本没有烧毁书受到特殊尊重,那个遥远省份里一再阅读它人却忘了作者之所以宣布这一学说只是了更好地反驳它。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Ella dijo que muchos ratos se había entretenido en leellos; pero que no sabía ella dónde eran las provincias ni puertos de mar, y que, así, había dicho a tiento que se había desembarcado en Osuna.

多罗特亚说她常读骑士小说消遣,只不过不知道一些省份和海港在什么地方,因此才说是在奥苏纳下船

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chicler, chico, chicoano, chicoco, chicolear, chicoleo, chicolongo, chicoria, chicoríaceo, chicorrotico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接