有奖纠错
| 划词

No podemos tolerar los ataques a trabajadores de asistencia humanitaria imparciales por parte de grupos armados.

我们无法容忍武装伙将矛头指向不偏不倚的道主义工作员。

评价该例句:好评差评指正

El crimen es horroroso por su escala; sus autores apuntan a la extinción de grupos humanos enteros.

这一罪行规模之大,极为可怕。 犯罪者把矛头锁定体,要将这些体赶尽杀绝。

评价该例句:好评差评指正

En particular se denunció la actitud pasiva de los Gobiernos poco estrictos a la hora de promulgar leyes o ratificar instrumentos de la OIT.

这些活动将矛头指向政的消极态度,他们在通过立法或批准相关的劳工组方面拖拖拉拉。

评价该例句:好评差评指正

En lo que representa un importante cambio con respecto a sus tácticas anteriores, que se centraban en las autoridades provinciales, las fuerzas nacionales e internacionales y personal electoral, los insurgentes atacan ahora a las comunidades locales y sus dirigentes.

叛乱分子以往的战术侧重于针对省级当局、国际和国家部队以及选举工作员,但近来却有很大的改变,他们现在也把矛头指向地方社区及其领导

评价该例句:好评差评指正

Pedimos al Gobierno de los Estados Unidos de América que cumpla con lo dispuesto en 13 sucesivas resoluciones aprobadas en la Asamblea General de las Naciones Unidas y ponga fin al bloqueo económico, comercial y financiero que mantiene contra Cuba.

我们请美利坚合众国政执行联合国大会核准的13项决议的规定,终止历来矛头对准古巴的经济、商业和金融封锁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炸胶, 炸焦, 炸开, 炸雷, 炸面圈, 炸平, 炸桥, 炸薯片, 炸药, 炸药包,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Puedes hacer la hoja de una hoja de muelle de un viejo Ford.

用一辆旧福特牌汽车上的钢板做矛头

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Tenemos que conseguir una buena lanza y llevarla siempre a bordo. Puedes hacer la hoja de una hoja de muelle de un viejo Ford.

“我们得弄一支能扎死鱼的好长矛,经常放在上。用一辆旧福特牌汽车上的钢板做矛头

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

A todo esto no respondió Sancho, porque dormía, ni despertara tan presto si don Quijote con el cuento de la lanza no le hiciere volver en sí.

唐吉诃德说了半天,桑乔并不理睡着呢。若不是唐吉诃德用矛头弄醒,肯定不马上起来。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En resolución, aquella noche la pasaron entre unos árboles, y del uno dellos desgajó don Quijote un ramo seco que casi le podía servir de lanza, y puso en él el hierro que quitó de la que se le había quebrado.

最后,们在几棵树之间的空地上度过了那个夜晚。唐吉诃德折了一根干树枝,把断矛上的,铁矛头安上去,权当长矛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


榨汁机, 榨汁器, 榨制葡萄汁, , 斋饭, 斋果, 斋戒, 斋期, 斋日, 斋日早点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接