有奖纠错
| 划词

La FICSA señaló que algunos funcionarios ni siquiera eran conscientes de que existía una nueva norma general y quienes sí lo sabían, incluidos varios directivos, carecían de conocimientos suficientes, lo que se traducía en abundante confusión y recelo.

公务员协联指出,有一些作人员甚至还不知道有一个新总标准,知道其存作人员(包括一些管理人员)之不多,因而造成许多忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Tras reunir las informaciones disponibles, la Misión llegó a la conclusión de que los servicios de seguridad libaneses y el Servicio de Inteligencia Militar de Siria tiene la responsabilidad primaria por la falta de seguridad, protección, legalidad y orden en el Líbano.

调查团收集可获得事实材料后,结论认为,黎巴嫩安全部门叙利亚军事情报部门对黎巴嫩之缺乏安全、保护、法律与秩序应当负主要责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逆子, , 匿迹, 匿名, 匿名的, 匿名信, 匿名作品, , 腻烦, 腻人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Ya la mañana tiene calor de siesta y la chicharra sierra su olivo, en el corral de San Francisco.

已经到炎热的刻,圣佛朗西院子里聒噪,似乎想要锯开橄榄树。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拈阄儿, 拈丝, 拈线锭, , 年报, 年表, 年产量, 年成, 年初, 年代,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接