有奖纠错
| 划词

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.

这种策略是为了消除选民的顾虑和阻止干扰。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres emplean diferentes estrategias para compensar la pérdida de mano de obra.

妇女采取不同的策略来弥补损失的劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Se debía aclarar tanto el concepto de incorporación de una perspectiva de género como los medios de lograrlo.

社会性别主流化的概念及战术策略必须得到明确。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una de las principales recomendaciones del informe de CRiSPS, que el Inspector considera muy pertinente.

这是策略性采购和供应研究中心报告中的一项主要建议,检查专员认为这个建议非常贴切。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos elaborar estrategias y planes que inspiren entusiasmo entre las naciones y despierten la ferviente esperanza de nuestros pueblos.

要制订唤醒各热情吸引人民的炽热希望的策略与计划。

评价该例句:好评差评指正

Es demasiado largo y de difícil manejo y, a juicio del orador, no es bastante estratégico, breve ni transparente.

他认为,预算草案太长而且可操作性差,且不够策略、简要和透明。

评价该例句:好评差评指正

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始就阻止了与它的任何交往。

评价该例句:好评差评指正

Varios países han elaborado estrategias para alentar la participación activa de los ciudadanos, por ejemplo en los procesos presupuestarios y fiscales11.

家已制定了鼓励公民积极参与预算编制和财政过程的策略

评价该例句:好评差评指正

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

设计一项真正的全球发展策略,一种有清晰远景和更远大目标的战略性伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión es un mecanismo central que asesora al Gobierno en la estrategia general de las cuestiones relacionadas con la mujer.

该委员会是中央机制的组成部分,就妇女事宜的整体策略向政府提供意见,其职权范围包括回应妇女的要,以及全面和有系统地处理她关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

En los países de África se han realizado progresos en materia de políticas, estrategias y disposiciones institucionales relacionadas con los recursos hídricos.

在水事政策、策略和机构安排方面,非洲家已取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正

En muchos países estos sistemas están aún en proceso de aplicación o no se cuenta todavía con una estrategia de transacciones electrónicas.

家要么正处在实施该系统阶段,要么尚未制定电子商务策略

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres que están dispuestas a iniciar una empresa privada deben concentrarse completamente en una estrategia independiente de búsqueda de capital inicial.

那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴,为寻求启动资金制定独立的策略

评价该例句:好评差评指正

La oferta de oportunidades laborales debe ser parte integral de la respuesta humanitaria a estas situaciones para contribuir a la seguridad humana31.

提供就业机会必须成为采取人道主义策略应对冲突后局势以促进人类安全的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones exhaustivas sobre el consumo son muy importantes para elaborar una estrategia de turismo satisfactoria y vender un concepto de SGD.

客户综合性研究在制定成功的旅游策略和推销目的地管理系统概念方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

El análisis y la planificación relativos a la recopilación de pruebas y a las estrategias jurídicas ya se encuentran en una fase avanzada.

有关收集证据和法律策略的分析和规划已经进入后期阶段。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

评价该例句:好评差评指正

Una vez concluida esta etapa, se elaborará una estrategia para la aplicación de la segunda parte de la recomendación sobre cobertura de la auditoría.

全部员额一旦填满后,将制定一项策略来执行建议的第二部分,即关于审计范围的建议。

评价该例句:好评差评指正

A todos interesa que el presupuesto se presente de manera clara y estratégica, y que los recursos se destinen según criterios basados en resultados.

应以明确的和有策略的方式提出预算,应以成果为标准划拨资金,这样做符合所有会员的利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


运输量, 运输能力, 运输网, 运输业, 运水船, 运送, 运算, 运算器, 运算误差, 运往河边,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto era especialmente cierto en las tácticas de culpabilización.

在指责上尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cuáles son esas estrategias que sí funcionan?

哪些切实有效呢?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esa misma táctica le aplica todos los días.

这是她每天都采取

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Qué otras estrategias usas a superar la depresión posvacacional?

你还有哪些克服节后抑郁症

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Así que decidí usar otra estrategia.

所以我决定采取另一种

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Sin embargo, el uso de todas estas estrategias de cortesía crea un distanciamiento mayor.

然而,所有这些礼貌都会增强距离感。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero no se preocupen porque hay un montón de estrategias para hacerlo.

但不要担心,因为有很多可以帮我们做

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Así que les voy a dar un menú de tres pasos para ser más creativos.

所以我会给你一个三步,让你更有创造性。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

¿Lo ves? Jajaja, mis promociones le ganarán a tus pizzas todo el tiempo.

你看,我推销永远都能赢了你披萨。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Qué otras estrategias o comportamientos utilizas tú para reponer tus niveles de motivación?

你还有用其他或行动来提升你积极性吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ahora, si observamos detalladamente bastantes especies, podemos distinguir si el collar está funcionando o no.

仔细物种,我们就能确定这个新是否成功。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Su estrategia es desvanecerse y meterse en su interior para recargarse a través del silencio.

是淡出人们视线,进入自己内心,通过沉默来充电。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 1: Identifica un patrón y crea estrategias.

第 1 :确定一个标准并制定

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con esto no quiero decir que no sea estrategia efectiva, por supuesto que lo es.

虽然有这些因素,但我不想说它不是一个十分有效,它当然很有效。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Después analiza y crea estrategias para disminuir los malos hábitos para dar lugar a los buenos.

然后分析并制定,让好习惯代替坏习惯。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Veamos algunas estrategias para enfrentarlo: Disfruta tus pasatiempos y cuida de ti.

我们来看一些应对:享受你娱乐时光,多关注自身。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un montón de estrategias que han ido apareciendo y perfeccionándose durante millones de años de evolución.

在数百万年进化过程中不断出现并得完善。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Al rey Felipe II le dio la gana, porque Madrid estratégicamente no es una buena capital.

只是费利佩二世想要这么做,因为从上来说,马德里并不是一个好首都。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sigue la misma estrategia de aprendizaje que acabo de mencionar, pero pon tus audiolibros al doble de velocidad.

继续使用刚才提学习,但用二倍速播放你有声书。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Una estrategia común que usan los narcisistas para mantenerte obediente y leal a ellos es aislarte de los demás.

自恋者为了让你顺从和忠于他们,常用是将你与其他人隔离。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


运转不畅, 运作, 酝酿, 酝酿后选人名单, 愠怒, , , 韵白, 韵腹, 韵脚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接