有奖纠错
| 划词

1.Una medida similar ha sido ya aplicada antes.

1.一种类似措施在以前已经执行过

评价该例句:好评差评指正

2.En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

2.今天面临着类似情况。

评价该例句:好评差评指正

3.También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.

3.也有类似错误幅度例子。

评价该例句:好评差评指正

4.La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.

4.欧洲联盟作出类似承诺。

评价该例句:好评差评指正

5.En el mismo sentido van los compromisos acordados en el seno de la Unión Europea.

5.欧洲联盟作出类似承诺。

评价该例句:好评差评指正

6.Esa misma tendencia se observa en otros ámbitos.

6.在其他领域也有类似趋势。

评价该例句:好评差评指正

7.Pedimos a todos los Estados que adopten una interpretación igualmente general.

7.吁请所有国家采用类似宽泛释。

评价该例句:好评差评指正

8.Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.

8.目前正在斯里兰卡编制一份类似简讯。

评价该例句:好评差评指正

9.También se observaban tendencias similares entre las profesoras.

9.在女教授中也观察到类似趋势。

评价该例句:好评差评指正

10.Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

10.可以预见类似市场激励养护生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

11.Ya se han introducido con eficacia sistemas parecidos en las Islas Salomón.

11.类似制度已在所罗门群岛成功地推行。

评价该例句:好评差评指正

12.Otras visitas similares contribuyeron a la inminente resolución del caso de Tokelau.

12.类似视察有助决托克劳问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Similares medidas deben adoptarse en todas las partes de la Ribera Occidental.

13.西海岸所有部分都应采取类似步骤。

评价该例句:好评差评指正

14.También tiene el deber de evitar en lo sucesivo violaciones semejantes.

14.缔约国还有义务防止今后发生类似违约行为。

评价该例句:好评差评指正

15.Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

15.而随之又从其它宗教里提出类似说教。

评价该例句:好评差评指正

16.Un informe similar se presentó al Consejo General de la OMC.

16.类似报告已提交世贸组织总理事会。

评价该例句:好评差评指正

17.Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.

17.联黎部队驻地审计员也进行类似审计。

评价该例句:好评差评指正

18.Está previsto llevar a cabo actividades de adiestramiento similares en otros distritos policiales.

18.为其他几个警务区也计划进行类似训练。

评价该例句:好评差评指正

19.Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.

19.必须在亚洲和美洲建立类似合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

20.África septentrional y el África al sur del Sáhara tienen la misma experiencia.

20.北部非洲和撒哈拉以南非洲都有类似情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惨然, 惨死, 惨痛, 惨无人道, 惨笑, 惨重, 灿烂, , 仓储货物, 仓促,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

1.Ella preguntaba por la palabra que es algo parecido.

她问了一个类似单词。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.¿Será que distinciones similares siguen en la actualidad?

类似差异现在依旧存在吗?

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.¿Nunca pensaste que querías ser cocinera o así?

你从没想过想成为厨师或类似职业吗?

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

4.Pues eso, pincha en Me Gusta y verás muchos más vídeos como este.

点赞哦,你就会看到更多类似视频。

「Sergi 词语表达教学」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

5.Algo de eso me ocurrió en aquella noche de recapitulación.

那天夜晚,类似事就发生在我身上。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

6.En Europa central ya lleva muchos muchos años elaborándose cosas muy parecidas.

在中欧,他多年来一直在制造类似东西。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

7.Ya no concebimos a un ejecutivo de publicidad que no utilice PowerPoint, u otro similar.

无法想象一个广告主管不使用PowerPoint或类似东西。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

8.Y ahora que lo pienso, también hay otras secciones similares, y es que es verdad.

现在我想起来,还有其他类似专区,确实如此。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

9.¿Conoces otras expresiones similares en español o en tu lengua?

你知道西语或者你国家语言中类似其他表达吗?

「Sergi 词语表达教学」评价该例句:好评差评指正
包记

10.No lo he usado todavía, pero tengo muchos juegos así.

我还没用过个,但我有很多类似玩具。

「包记」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

11.¿Y si ella encontrara una pulsera así, la devolvería?

如果她发现了类似手镯,她会还回去吗?

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

12.Nos deja la galaxia para nosotros y para otros parecidos a nosotros.

它把银河系留给了我和其他类似物种。

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

13.Parecido a como los renacentistas hablaban del gótico.

追求文艺复兴人谈论哥特式也是类似腔调。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

14.Si te vas a la escuela o algo así, así se usa.

如果你要去学校或类似地方,就是样用

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

15.A lo largo de su viaje recibirían varias embajadas parecidas.

在接下来旅程中,他多次遇到类似使节。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

16.Siento que en México existen algunas parecidas.

我觉得在墨西哥有一类似

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

17.Sucede lo mismo en palabras como queso, queja, quemar o querer.

类似单词还有queso, queja, quemar o querer。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

18.Otra teoría pagana similar, decía que cada especie de árbol poseía un espíritu guardián.

另一种类似异教理论认为,每种树都有一个守护神。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

19.Algo parecido ha pasado con la palabra vosotros, el plural de vos.

类似事情也发生在vosotros个词上,是vos复数形式。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

20.Sucede algo parecido con los nacimientos.

刚出生婴儿也会发生类似事情。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伧俗, , 苍白, 苍白的, 苍苍, 苍翠, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍凉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接