La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生。
Los microorganismos comprenden tanto a las procariotas (bacterias) heterotróficas (consumidoras), autotróficas (productoras primarias u organismos fotosintéticamente activos) o mixotróficas (estrategia nutricional mixta) como a las eucariotas microbianas.
微生包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光合作用活跃生)和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción”.
决将题为“关于禁止发展、生产和储存细菌(生)素器和销毁此种器公约”项目列入大会第六十届会议临时议程。
El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.
意大利《刑法》(第439条)规,对任何旨在水和食品中投、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害行为者处以15年以上监禁。
Los adelantos en biotecnología que hacen posible la transferencia de material genético de un organismo a otro han abierto la esperanzadora posibilidad de transferir los segmentos de ADN responsables de la biosíntesis de metabolitos secundarios de bacterias incultivables.
生技术进步带来把基因质从个生转移到另个生技术,为人们从无法培养细菌转移出其负责次生代谢生合成DNA片断开辟了广阔前景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。