有奖纠错
| 划词

La comunidad internacional ha de acordar objetivos de estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero para después de esa fecha.

国际社会必须商定该日期后稳定温室气体聚积的指标。

评价该例句:好评差评指正

Sólo de esa manera podremos realmente movilizarnos junto con todos los países para luchar contra el terrorismo y preservar la paz mundial.

只有这样,才能真正聚积各国力量,打击恐,维护世界和平。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Sudán también adoptó medidas para permitir el desplazamiento, en un convoy de Ed Da'ein a Nyala, de 250 camiones que habían quedado retenidos debido a la inseguridad.

苏丹政府也采取步骤,疏导从Ed Da'ein到尼亚拉车队中由于安全原因聚积的250辆卡车。

评价该例句:好评差评指正

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大,地球比以往暖得多,海平面也有了明显升高。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que, con el aumento previsto de la concentración de gases de efecto invernadero, era probable que el correspondiente aumento de la temperatura media de la superficie terrestre provocara una mayor variabilidad climática y una mayor incidencia e intensidad de fenómenos meteorológicos extremos, como los huracanes y las sequías.

他指出,预计温室气体聚积现象会加剧,全球地面平均温度也会相应上升,很可能导致气候更加变幻莫测,致使飓风和干旱等极端气象事件更加频繁,更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que la concentración de gases de efecto invernadero aumentará aún más durante el próximo siglo, por lo que es probable que el correspondiente aumento de la temperatura media de la superficie terrestre provoque una mayor variabilidad climática y una mayor incidencia e intensidad de fenómenos meteorológicos extremos, como los huracanes y las sequías.

预计下一个世纪,温室气体的聚积还要再加,全球地面平均温度也会相应上升,很可能导致气候更加变幻莫测,致使极端气象事件(如飓风和干旱)更频繁、更剧烈地发生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tapiz, tapizado, tapizar, tapón, taponamiento, taponar, taponazo, taponería, taponero, tapones para los oídos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Se creía que allí se concentraba el 85% del litio de todo el mundo, pero ahora se estima que es un poco más de la mitad.

为这里聚积了世界上85%,但是现在人估计这里世界总量一半多一点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taquimétrico, taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea, taracear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接