Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文的。
No tengo nada que añadir al respecto.
在这方面我没什么要的。
Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
本附件是已出版的传记的一个很好的。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经合组织和欧洲统计局提供了发达国家的据。
Para ser útil, todo nuevo mecanismo deberá ser complementario de la AOD.
任何新的机制如果想发挥有益作用就应该是官方发展援助的。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志说,员的证件都符合规定。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些性的过程将是相辅相成的。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三关系解决急需的资源。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律框架的重要。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织色的一个宝贵的。
Quisiera completar su intervención con tres breves observaciones.
我谨以三点简要的看法他的发言。
Otra finalidad de este proyecto es la de mejorar la cooperación judicial en esta subregión.
项目的一个目标是改进该分区域的司法合作。
Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.
其他的联合国机关可以大会的工作但不能取代它的工作。
Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.
任何新的努力都必须现有的援助。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的建议开列于后。
Los esfuerzos internacionales sólo deberían complementar los programas nacionales.
国际努力只应各国的纲领。
La información que figura en el informe anterior mantiene su validez.
上一份报告中提供的资料仍然有效。
El convenio general complementará de manera útil los 12 convenios antiterroristas sectoriales existentes.
全面公约是对12个现有的部门反恐公约的。
La cooperación regional complementa la lucha mundial contra el terrorismo.
区域合作是对全球反恐行动的。
No obstante, quisiera añadir algunos comentarios breves.
但我要几点简要的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entre más te duchas, menos tiempo tiene tu cuerpo de renovar esta capa saludable de bacterias hidratantes.
澡洗得越频繁,身补充健康的保湿细菌层的时间就越少。
" Por" es utilizado también como complemento a gente.
" Por" 也作对人的补充。
Por último, añadir que según el contexto, y según el adjetivo, se puede utilizar QUEDARSE también.
最后,还需要补充的,根据上下文和形容词,也可以使QUEDARSE。
Tras llegar a NH558J2 y repostar, podrían volar a todavía más velocidad hacia el siguiente destino.
而到达NH558J2后,补充了燃料的飞船能以最高航速更快地前往下一个目标。
Dicen que es muy saludable y que te ayuda a recargar la energía para luego pasar la tarde.
据说这非常健康的,可以帮助你为下午的工作补充能量。
Con 31 puntos aún tiene mucho que sumar para salvarse.
凭借 31 分,他还有很多要补充的东西来己。
Esto se agrega a las actividades tradicionales, como la producción de lana.
这对羊毛生产等传统活动的补充。
Ha añadido que su país está listo para prestar toda la ayuda necesaria.
他补充说,他的国家准备提供一切必要的帮助。
El Club Atlético Temperley anunció una llamativa incorporación.
Club Atlético Temperley 宣布了一项引人注目的补充。
Me gustaría aportar a lo que has dicho.
我想补充一下你所说的内容。
Ya quiero verla y conocerla, es la mujer que me complementa.
我已经想见她,见她,她补充我的女人。
Habiendo dicho todo lo que sé, no tengo más que agregar.
说了我所知道的一切,我没有什么要补充的了。
Obviamente, como hemos dicho, esto es un complemento, no un sustituto o reemplazo a la vida.
显然,正如我们所说,这对生活的补充,而不替代或取代。
Si a eso añadimos que su horario biológico es más tardío: cortos de sueño.
如果我们补充一点,他们的生物时间表会更晚:睡眠不足。
Sin más que añadir, nos vemos pronto!
没什么可补充的了,我们下次见吧!
Entonces, creo que es un buen complemento para hacer esto.
所以,我认为这样做一个很好的补充。
Ya sabéis que tenemos Patreon, donde podéis encontrar ejercicios interactivos y material complementario muy útil para mejorar vuestro español.
您已经知道我们有 Patreon,您可以在其中找到互动练习和非常有的补充材料来提高您的西班牙语水平。
Porque no te gusta mucho el tema, o no tienes tiempo o lo que sea, la siguiente sería hidratar.
因为你不太喜欢这个话题,或者你没有时间或者其他原因,接下来要做的就补充水分。
Si esto es todo lo que sabes del caso, ya puedes bajar del estrado - siguió diciendo el Rey.
" 如果你再没有別的补充,你可以退下去了。" 国王宣布说。
Esta palabra, asimismo, que significa también, le está añadiendo información a lo anterior, pero diferente a " así mismo" .
这个词,asimismo,意思“也”,在给前面的内容补充信息,但和“así mismo”不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释