4.Asimismo, se pedía al Cuarteto que redoblara sus esfuerzos y siguiera trabajando en estrecha colaboración con todas las partes, junto con otros agentes internacionales y regionales, para ejecutar la hoja de ruta a fin de hallar una solución justa y duradera al conflicto.
4.该文件呼吁国际社会采取措
规劝以色列政府遵守国际法和国际法院关于在被占巴勒斯坦领土内修建隔离墙的法律后果的咨询意见,呼吁四方加倍努力并继续与当事方密切合作,和其他国际和区域行为者一道执行路线图,以便公正持久地解决这一冲突。