有奖纠错
| 划词

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作可能性。

评价该例句:好评差评指正

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两波音727飞机(登:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特零部件。

评价该例句:好评差评指正

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二波音747飞机(登:YI-ALM)货舱里有若干经辨认属于科威特航空公司零部件小纸箱。

评价该例句:好评差评指正

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求资料包括:当客户为自然人时,客户姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份(CPF);和当客户为法人时,客户法律名称、主要活动、地址和全国法人登(CNPJ)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰, 白金, 白金汉宫, 白鲸, 白净, 白酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Marqué las telas con jaboncillo y corté piezas con tanto miedo como precisión.

我用肥皂头在布料上做上记号,然后小心翼翼,几乎是心惊胆战地剪下来。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Muchas veces lo usamos sin ningún marcador temporal, y esto significa una experiencia en nuestra vida.

很多时候我们不会使用任何时间记号词,这表明是在我们生活经历。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de convenio entre mí y la tierra.

13 我把虹放在,这就可作我与地立约记号了。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Primero consigue algunos marcadores y una pizarra o algunas notas adhesivas.

首先得到一些记号笔和白板或一些便

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esto es un... es un rotulador de una de esas pizarras, que hay jeringuilla hipodérmica, etcétera.

这是...这是其一个黑板上记号笔,有一个皮下注射器,等等。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Varias páginas aparecían con una esquina doblada, posiblemente Candelaria les había dado un barrido previo y me mandaba señaladas algunas hojas.

脚被折起来了,很可能是坎德拉利亚已经事先扫了一遍,给我做上了相关内容记号

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Como véis, estos marcadores temporales, que son las palabras que significan CUÁNDO hemos hecho la acción, siempre están conectadas con el presente, ahora.

正如你们看到,这些时间记号,都是我们所做动作时候,总是和现在有关联。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De regreso a casa, cuando el menor quiso limpiarse la frente descubrió que la mancha era indeleble, y que lo eran también las de sus hermanos.

回家之后,其最小一个打算擦掉十字,可是发现额上记号是擦不掉,就象其他兄弟额上记号一样。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ahora simplemente con una gomillita elástica cortada unimos este punto y este punto y lo marcamos bien para después poder pasar a cortarlo.

现在只需很简单用一条橡皮筋来连接这个点和这个点,我们已经把它标记出来了,之后就可以沿着这个记号切割。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17 Dijo, pues, Dios á Noé: Esta será la señal del pacto que he establecido entre mí y toda carne que está sobre la tierra.

17 神对挪亚说,这就是我与地上一切有血肉之物立约记号了。

评价该例句:好评差评指正
cao Chong

Lleven al elefante a la barca, y cuando la barca esté estable, marcas el lugar donde la barca está alineada con el agua.

好,大家把大象牵下船,然后把石头搬到船上,直到船身沉到刚才做记号地方。

评价该例句:好评差评指正
折纸手工课

Para hacer esta manualidad vamos a necesitar: una hoja cuadrada, yo he usado una de 15 x 15 centímetros; un rotulador negro y un bolígrafo blanco.

一张正方形纸,我用是15x15厘米;黑色记号笔和白色圆珠笔。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

15 Y respondióle Jehová: Cierto que cualquiera que matare á Caín, siete veces será castigado. Entonces Jehová puso señal en Caín, para que no lo hiriese cualquiera que le hallara.

15 耶和华对他说,凡杀该隐,必遭报七倍。耶和华就给该隐立一个记号,免得人遇见他就杀他。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Toma bien las señas; que yo procuraré no apartarme destos contornos -dijo don Quijote-, y aun tendré cuidado de subirme por estos más altos riscos, por ver si te descubro cuando vuelvas.

“您做好记号,我也不会离开太远。”唐吉诃德说,“而且您回来时,我还会登上这些,高高石头望您。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

13 Y la sangre os será por señal en las casas donde vosotros estéis; y veré la sangre, y pasaré de vosotros, y no habrá en vosotros plaga de mortandad, cuando heriré la tierra de Egipto.

13 这血要在你们所住房屋上作记号,我一见这血,就越过你们去。我击杀埃及地头生时候,灾殃必不临到你们身上灭你们。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

9 Y serte ha como una señal sobre tu mano, y como una memoria delante de tus ojos, para que la ley de Jehová esté en tu boca; por cuanto con mano fuerte te sacó Jehová de Egipto.

9 这要在你手上作记号,在你额上作纪念,使耶和华律法常在你口,因为耶和华曾用大能手将你从埃及领出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白磷, 白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫, 白米, 白面, 白内障, 白皮书, 白葡萄酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接