有奖纠错
| 划词

1.Tenemos que cambiar del tema de la conversación .

1.必须更换谈话的主题。

评价该例句:好评差评指正

2.En la conversación él hizo casi todo el gasto.

2.谈话中几乎光听他一个人讲了.

评价该例句:好评差评指正

3.En la conversación nos citó ese problema.

3.谈话中他提起过那个问题.

评价该例句:好评差评指正

4.En la biblioteca no podemos hablar alto.

4.在图书馆里不能高声谈话

评价该例句:好评差评指正

5.Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

5.热烈的谈话一直进行到三更半夜。

评价该例句:好评差评指正

6.Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

6.谈话中他几次提到了不在场的那位朋友。

评价该例句:好评差评指正

7.Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.

7.一走近,他就中断了谈话打招呼。

评价该例句:好评差评指正

8.Derivé la conversación hacia otro asunto.

8.谈话转向另一件事。

评价该例句:好评差评指正

9.Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.

9.有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。

评价该例句:好评差评指正

10.Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

10.你要专心听讲, 别听身旁的人的谈话.

评价该例句:好评差评指正

11.Todos los interlocutores, incluido el Facilitador, destacaron unánimemente la necesidad urgente de instituir la comisión.

11.评估团与之谈话的所有人,包括调解人一致强调迫切需要设立委员会。

评价该例句:好评差评指正

12.Por ejemplo, la Comisión había entrevistado principalmente a miembros del Gobierno, de la policía y del ejército.

12.例如,它的谈话象主要是政府成员、警方和军

评价该例句:好评差评指正

13.Sin embargo, su interlocutor público es una sola persona, por lo general el hombre, esposo o padre.

13.但它的公开谈话者只有一个人,并且通常是男子、丈夫和父亲。

评价该例句:好评差评指正

14.En opinión de muchos de sus interlocutores, el desafío inmediato más importante era mantener el calendario para las elecciones.

14.评估团与之谈话的很多人都认为维持选举时间不变是眼下最直接的挑战。

评价该例句:好评差评指正

15.Al parecer no se permitía mantener una conversación privada con los detenidos, pues siempre se encontraba presente un guardia.

15.据报不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个卫兵在场。

评价该例句:好评差评指正

16.Como un interlocutor dijo a la Misión: “El instrumento es demasiado frágil y podría romperse fácilmente”.

16.正如一名谈话者告诉调查团说:“这一工具实在太脆弱,很容易就会折断。”

评价该例句:好评差评指正

17.No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.

17.但在广播和电视谈话节目中已有一些关于废除死刑的讨论。

评价该例句:好评差评指正

18.La mayoría de las personas entrevistadas por la Comisión participó en el proceso en la inteligencia de que se respetaría su confidencialidad.

18.委员会约谈的大多数人得到保密承诺后才参加谈话

评价该例句:好评差评指正

19.Éste reveló que en una medición de 55 horas de televisión, las mujeres hablaban un 33% del tiempo y los hombres un 67%.

19.调查显示,55个小时内,在电视上谈话的妇女占33%,男子占67%。

评价该例句:好评差评指正

20.Correspondía a las mujeres sólo el 20% de lo dicho en la televisión, pues sus expresiones eran más breves que las de los hombres.

20.与此同时,妇女在电视上的谈话时间仅占20%,因为她的发言比男子要短。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garrapata, garrapatear, garrapatero, garrapato, garrapatón, garrapatoso, garrapiña, garrapiñado, garrapiñar, garrapiñera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.La conversación se alargó todavía durante un rato.

谈话又进行了一些时

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 学课堂

2.Saltar de una conversación a otra le estimula.

从一个谈话跳到另一个谈话会刺激他。

「Sprouts 学课堂」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

3.Se conversan tomando el té en un ambiente alegre y relajado.

双方边喝茶边谈话,气氛轻松愉快。

「西汉初级口译教程」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

4.Y es que nosotros necesitamos meter baza.

因为我也要参与到谈话里。

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

5.Estamos mostrando que no queremos seguir la conversación.

在表明,我不想继续谈话

「Lucía实用西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

6.La conversación había llegado a densidad excitante.

谈话的刺激味儿浓了。

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

7.Así la conversación ganaba cierta sensación de seguridad.

这都会令谈话时有一种安全感。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

8.Aparte de eso, parecía ser sincero, lo que facilitaba enormemente la comunicación.

显得很真诚,这使谈话轻松起来。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.En cuarto lugar, nos encanta la sobremesa.

排在第四的是,我喜欢席谈话

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

10.SIETE. Prolonga la conversación todo lo que puede.

七、他会尽可能延长和你的谈话

「Sapiencia práctica奇妙学」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的 Las nieves del Kilimanjaro

11.Me encontraba muy bien cuando empezamos a charlar.

刚开始谈话的时候,我还是好好的。

「乞力马扎罗的 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Hablar con mi familia siempre me ayuda mucho.

和家人谈话总能帮到我很多。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

13.Y lo último que tengo se llama " Conscious Conversations" .

最后一样东西,叫做“有意识的谈话”。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

14.Estamos dando un poco incluso de misterio a la persona a la que le estamos hablando.

正在给谈话对象一点神秘感。

「¡Vamos al lío! Spanish Learning」评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

15.Es subir un nivel a tu conversación.

这能让你的谈话更上一个层面。

「¡Vamos al lío! Spanish Learning」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

16.La persona con la que hablas te está haciendo algunos comentarios sobre un partido político.

和你谈话的人正在对一个政党发表意见。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

17.Y para qué quiero hablar con ella, si puede saberse, ¿Andrés?

我能知道我为什么要找她谈话吗 安德烈斯?

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时的针脚》

18.Tragué saliva, logré contenerme y conseguí acomodarme de nuevo al diálogo.

我使劲咽了下口水,终于忍住眼泪,开始谈话

「双语读物《时的针脚》」评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

19.Comenzó a turbarse en la conversación y dio excusas ridículas.

谈话中也开始口齿不清,说些很荒谬的借口。

「盲人引路童」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

20.Aquí dieron fin a su plática, porque los llamaron a comer.

因为叫他去吃饭了,他谈话到此为止。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garrotillo, garrotín, garrubia, garrucha, garrucho, garrucuela, garrudo, garrulador, garrular, garrulería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接