有奖纠错
| 划词

"Los impuestos se reducirán", dijo el candidato con una sonrisa en los labios.

赋税将会降低”,候选人说道,嘴角扬起了一丝微笑。

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte prestó asistencia al Afganistán en la reforma de su sistema tributario y aduanero.

颠及北爱尔兰联合王国援助阿富汗改革赋税和海关制度。

评价该例句:好评差评指正

SOPAC ha objetado una decisión del Gobierno del Territorio de conceder a Blue Lagoon la misma desgravación de que se ha beneficiado durante 20 años, basándose en que el mercado es demasiado reducido para dos productores.

南太地科委以市场太小无法容纳两个生产者为理由反对领土政府决定给予蓝环礁同样减免赋税待遇,南太地科委享有一待遇已有20年之久。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados miembros de la Organización Mundial del Comercio (OMC) deberían adoptar medidas prácticas que demuestren sus intenciones de lograr el acceso libre de gravámenes y de cupos para los productos de los países menos adelantados.

世界贸易组织成员国应该采取实际措施,证明它们有意愿准许发达国家产品在没有赋税和配额限制情况下进入市场。

评价该例句:好评差评指正

El Gobernador señaló que la reciente prosperidad económica no se había traducido en más fondos para los servicios gubernamentales debido a las desgravaciones fiscales concedidas por el Gobierno y a la existencia de varios fondos especiales hacia los que se desviaban ingresos del Fondo General14.

总督指出,最近经济繁荣并没有带来金钱用于政府服务,因为政府现在提供减免赋税,而且有一些特别基金分散了普通基金收入。

评价该例句:好评差评指正

En el anterior período de sesiones del Congreso, había presentado al Subcomité de Medios y Arbitrios del Congreso y al Comité de Finanzas del Senado una propuesta de enmienda del artículo 956 del Código de Ingresos Nacionales para, en esencia, restablecer el artículo 936 del Código Fiscal en la forma que tenía antes de que el Gobierno Federal decidiera eliminar la mayor parte de las exenciones fiscales.

据报道她在国会上一届会议期间提交给国会赋税小组委员会和参议院金融委员会一项提案,要求修改国内税收法第956条以及主要是恢复在联邦政府决定消除数免税措施前税收法第936条。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对…节制, 对…进行隔离, 对…进行民意测验, 对…冷淡下来, 对…起反作用, 对…起哄, 对…认真, 对…提出抗辩, 对…挑衅, 对…性骚扰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Desde ahí el Huey Tlatoani exigía a los pueblos conquistados tributo de pieles, cosechas, artesanías y jóvenes para sacrificios humanos, ¡Los impuestos sí que eran peores en esos días!

从那伊特拉托阿尼向被征服的人民征收皮、粮食、手工艺品作为贡品,征收年轻人用,那候的赋税太糟了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对光, 对国家的有害的, 对过, 对号入座, 对话, 对话者, 对换, 对健康有害, 对讲电话装置, 对讲机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接