有奖纠错
| 划词

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士的发型引起了轰动

评价该例句:好评差评指正

En general, los países en desarrollo se dan cuenta de que los mecanismos tradicionales de apoyo del Estado (subvenciones y cuotas) no han bastado para hacer frente a la potencia del fenómeno de las grandes producciones.

,发展中国家认到,传统的国家制(补贴和配额)都不足以承受轰动现象的力量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蔚然成风, 蔚为大观, , 慰藉, 慰劳, 慰勉, 慰问, 慰问信, 慰唁, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

El otro caso que generó gran revuelo es el Desierto de Lut, en Irán.

另一个曾引起的案例是在伊朗的卢特沙漠。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su romance con el productor egipcio Dodi Al-Fayed causó un gran revuelo y creó un frenesí mediático.

她与埃及制片人多迪·法耶德的恋情引起了,媒体也狂热追踪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las nuevas incorporaciones levantan más o menos revuelo en redes sociales y algunas son más populares que otras.

新的emoji表情或多或少在社交网络上引起了,有一些emoji也会比其他的更受欢迎一些。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Lo interesante es causar sensación abultando los hechos o inventándolos.

有趣的事情是编造事,来引起

评价该例句:好评差评指正
莱夫

Esa obra era un escándalo, porque la confusión y la maravilla son operaciones propias de Dios y no de los hombres.

这项工程引起了,因为它的诡异迷离人间绝无仅有,只能出于神道之手。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El éxito de la obra fue tan grande que algunos escritores trataron de adjudicarse su fama sacando a la luz segundas partes.

由于这部作品如此,一些作家沽名钓誉,趁机出版了续篇。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se cree que el furor que causó la obra durante la Edad Media y el siglo XVII motivaron a Galland a agregar más historias.

据说,这部作品在中世纪17世纪引起的促使加朗添上了许多故事。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

El de más estruendo fue el de un gorgotero que andaba por las veredas con un mico amaestrado cuyas maneras se distinguían poco de las humanas.

一时的是一个小商贩。他 带着一只经过训练的长尾猴在人行道上走, 那猴的浍人类相差无几。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ninguno causó tanto revuelo como el hermano mayor de Set y Neftis, Osiris, el dios que gobernaba Egipto y traía prosperidad a todo el territorio.

但没有人像塞特奈芙蒂斯的哥哥奥西里斯那样引起如此,奥西里斯是统治埃及并给这片土地带来繁荣的神。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Un nuevo pastor y, más aún, uno casado, era motivo de curiosidad más que suficiente para un pueblo donde lo sensacional era escaso y espaciado en el tiempo.

一位新牧师,更何况还是一位已婚牧师,对于这座一时的小镇来说,已经足够引起好奇了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


温度计, 温哥华, 温故知新, 温和, 温和的, 温和派, 温厚, 温觉, 温酒, 温课,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接