有奖纠错
| 划词

Es un hombre absurdo, tiene una lógica retorcida.

他是一个有着扭曲逻辑荒谬家伙。

评价该例句:好评差评指正

Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.

应该使用有逻辑方法。

评价该例句:好评差评指正

Esa teoría parece lógica, pero ya veremos cuando la pongamos en práctica.

这个理论看上去很有逻辑看看它什么时候能应用于实践。

评价该例句:好评差评指正

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动逻辑和理由。

评价该例句:好评差评指正

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更明确逻辑

评价该例句:好评差评指正

Permítanme que explique las razones de nuestra posición.

来解释一下立场背后逻辑

评价该例句:好评差评指正

Esa petición es lógica, razonable y justificable.

这个要求是符合逻辑,合理,公正

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva señala que se han conseguido progresos en la presentación del marco lógico.

咨询委员会注意到,逻辑列报内容已有改进。

评价该例句:好评差评指正

Tal vinculación es uno de los requisitos básicos del marco lógico.

将产出与预期成绩挂钩,是逻辑一个基本要求。

评价该例句:好评差评指正

En el informe existen una armonía y una simetría convincentes, así como un atractivo lógico.

报告确实非常和谐、对称并在逻辑上具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, lo lógico sería examinar primero el texto original y sus enmiendas.

因此首先审议最初案文,然后审议修正案才符合逻辑

评价该例句:好评差评指正

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

逻辑上,技术上和法律上,这是剩下唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

Tercero, la aplicación de los regímenes de sanciones debería verse desde la misma lógica regional.

第三,可以本着同样区域逻辑,考虑执行制裁制度问题。

评价该例句:好评差评指正

Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.

这意味着改革不得加深分化;那将是不合逻辑做法。

评价该例句:好评差评指正

Aunque, lógicamente, la equivalencia entre esos dos conceptos no es muy clara.

是,从逻辑上讲,将这两种概念等同起来并不是那样简单

评价该例句:好评差评指正

Existe una "lógica inalterable del éxito empresarial" que favorece a las grandes empresas (Chandler, 1990).

存在着一种认定大型公司才能取胜“产业成功不变逻辑”(Chandler 1990)。

评价该例句:好评差评指正

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这种现象存在,扩大《公约》范围逻辑就存在破绽。

评价该例句:好评差评指正

Su lógica es incomprensible.

逻辑是无法理解

评价该例句:好评差评指正

Esa es una lógica incontrovertible.

这是一种无可辩驳逻辑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乙醛胺, 乙炔, 乙炔吹嘴, 乙炔化物, 乙炔氧烧焊, 乙酸, 乙酸钠, 乙酸盐, 乙烷, 乙烷基,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演讲

La historia funciona de acuerdo con sus propias leyes y lógicas.

历史有规律和逻辑

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las ansiedades sociales a veces no tienen lógica.

社交恐惧逻辑

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Lógicamente a la primera le da mucho el sol.

前者阳光充足,这很合乎逻辑

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Otro razonamiento que propone es la estadística y la lógica.

他提出的另一个推理是统计和逻辑

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Usted no está desarrollando un cuadro psicótico con una ideación organizada.

您各种精神表象背是很缺乏逻辑

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

A partir de aquí la forma es un poco más lógica.

从这里开始,记忆的方式就更有逻辑性了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En principio sí, así que no es tan ilógico.

原则上是的,所以它并是那么逻辑

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es una aspiración y no es lógico afirmar, declarar aspiraciones.

这是一个愿望,而定、证明一个愿望是逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

La lógica es simple, mientras más tests se realizan más casos se detectan.

逻辑上来看很简单,核酸检测做的越多,例越多。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.

SCP基金会的特长就是构建谎言,即便逻辑是假的,却无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ya que el concepto de generar tiempo es de por sí ilógico, pero déjame explicarme.

创造时间这一概念听起来很逻辑,但是,请让我好好解释一下。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Es conveniente porque nadie al parecer puede desmentir su teoría.

之所以说对您有利,是因为照这逻辑,根本就存在能揭穿您谎言的人。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Trazar una línea clara entre lo lógico, lo racional, lo científico y el otro mundo.

靠的就是将逻辑、理智和科学,与另一侧的精神世界划线隔开。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para alguien que no sufra de ansiedad social, esto puede sonar ilógico, pero precisamente esa es la cuestión.

对于没有社交焦虑的人,这是逻辑的,但是这正是问题所在。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En verdad, hermano, que sé más de libros de caballerías que de las Súmulas de Villalpando.

“说话,兄弟,有关骑士的书,我只读过比利亚尔潘多的《逻辑学基础》。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

O sea, que no tiene mucha lógica, pero, ¿desde cuándo las personas lo hacemos todo con lógica?

或者说,这个标记并没有际意义,人们从什么时候开始做所有事情都合乎逻辑了?

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Lo lógico sería que yo te pregunte solo por tu estado, ya que yo ya sé cómo estoy yo.

我只问你的状态,这样才符合逻辑吧,因为我怎么样自己是知道的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay que, también, argumentar de forma lógica.

你还必须有逻辑地争论。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Quizás te parece que lo hacemos de una forma mucho más lógica y comprensible, pero también tenemos nuestras cosas.

可能你觉得,我们描述色彩的方法是逻辑性强且易于理解的,但是,我们也融入了他独有的特点。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Primero, que la explicación lógica, es que es el artículo indefinido.

首先,逻辑上的解释是它是定冠词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


已办的, 已播种的土地, 已而, 已故, 已故的, 已婚的, 已婚者, 已检标记, 已经, 已经证实的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接