Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.
的鹰钩鼻子是祖先遗传给的。
La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.
第二部分讨论与遗传资源有关的法律问题。
Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.
这种兴趣还引发对遗传资源的法律地位的辩论。
El código genético es complicado.
遗传密码很复杂。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
Tiene la enfermedad genética.
得的是遗传性疾病。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物术除外,可以根据遗传学和有目标的诊断制多预防药品。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日益增加。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物术中心的观察员发了言。
Los bienes y servicios socioeconómicos son fácilmente identificables en los casos de la pesca y los recursos genéticos marinos.
渔业和海洋遗传资源提供的社会经济商品和服务十分明确。
Al igual que la información de dominio público, se trataba de un bien cuyo acceso no estaba sujeto a restricciones.
就象公共领域的信息,遗传资源可以不受限制地获得。
Por ejemplo, los adelantos en materia de biología molecular están llevando a una aceleración en el uso de materiales genéticos.
例如分子生物方面的进展,正导致加速遗传物质的使用。
Además, desempeñan una función importante en las negociaciones internacionales que abordan el acceso a temas relativos a los recursos genéticos.
另外,们在涉及遗传资源获取问题的国际谈判中起着重要作用。
El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.
国家还公开拥有领土上例如候鸟等的迁徙物种的遗传物质。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tiene en marcha un programa relativo al saber tradicional y los recursos genéticos.
世界知识产权组织备有一项处理传统知识和遗传资源的持续方案。
Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.
另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。
La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.
农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。
Costa Rica es el país que más a menudo se cita en relación con la regulación acertada del acceso a material genético.
哥斯达黎加是一个因为对获取遗传材料成功管理而需经常引用的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si él ya tiene calvicie, es muy probable que tú la heredes.
如果他秃顶的话,你也很有可能遗传。
En este caso, entre las causas destacan el componente genético y el componente hormonal.
这种病,主要有遗传和荷尔原因。
Su causa puede ser hereditaria, o un daño cerebral causado por un golpe o enfermedad.
其原因可能遗传性的,或者击打或疾病造成的脑损伤。
No entenderé jamás que alguien pueda tener la conciencia tranquila desheredando a sus propias hijas.
随便哪个人,怎么肯昧着良心,不把财产遗传给自己的女儿们?
Pero dígame: ¿Usted cree que es herencia, que...?
“不过,请告诉我,你认为这遗传吗?”
Eso es un invento de los ingleses que se pusieron a joder con la genética.
阿根廷牛,不什么疯牛做的。那英国人发明的,因为他们研什么遗传学。
Era una mujer enjuta y aguerrida, y con una mentalidad estrecha que le venía de familia.
她个身材干瘦、经历丰富的女人, 由于家族的遗传, 她头脑古板。
Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.
年复一年,皇家语言学院一直致力于拓宽人们接触文化遗传的渠道并且进行了相关的宣传。
Una enfermedad hereditaria que debilita y atrofia los músculos esqueléticos de todo el cuerpo.
一种遗传性疾病,会削弱和萎缩全身骨骼肌。
También se enumeró otro favor, en este caso el epigenético.
还列出了另一个恩惠,在本表观遗传恩惠。
En cuanto a la herencia paterna, ya le dije lo que creí cuando vi a su hijo.
“关于父辈的遗传问题,我已经对你说过,当我看到你儿子的时候,我就相信这方面的问题。
También están el sudor, nuestra genética, la contaminación, algunos medicamentos o utilizar cosméticos no adecuados para nuestro tipo de piel.
其也包括汗水、我们的基因遗传、污染、部分药物,或使用了不适合我们肤质的化妆品。
La menor indisposición de su hija echaba ahora afuera, con el terror de perderla, los rencores de su descendencia podrida.
现在,他们的女儿身体稍有不适,他们就会感受到失去她的恐惧和对可恶的家族遗传的怨恨。
Anteriormente, Pavlov demostró cómo el condicionamiento puede desencadenar respuestas biológicas que se heredan genéticamente.
此前,巴甫洛夫证明了调节如何触发遗传性的生物反应。
Watson planteó la hipótesis de que también podemos inculcar nuevos comportamientos que no fueron heredados.
沃森假设我们还可以灌输非遗传性的新行为。
Un padre maquiavélico comparte con su hijo no sólo material genético, sino que también puede mostrarle todos sus trucos.
马基雅维利式的父亲不仅与他的儿子分享遗传物质,而且还可以向他展示他所有的伎俩。
Y otra herencia clara para los lingüistas son muchos topónimos o nombres de lugares que son derivados de palabras en árabe.
而对于语言学家来说,另一个明显的遗传许多地名都由阿拉伯语单词衍生而来。
Un psicópata no solo puede transmitir sus genes, sino también influir en un niño al ser un modelo a seguir.
精神病患者不仅可以遗传基因,还可以通过成为榜样来影响孩子。
Esto ocurre en muchas enfermedades genéticas, como el daltonismo.
这种情况也发生于很多遗传疾病,比如色盲。
Hay también algunas características curiosas y divertidas relacionadas con tu genética personal.
还有一些与您的个人遗传学相关的好奇且有趣的特征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释